Paroles et traduction Valentin Elizalde - Vete Con Él
Vete
con
el
hombre
que
te
da
dinero
Go
with
the
man
who
gives
you
money
Perlas
y
brillantes,
casa
y
carro
nuevo
Pearls
and
diamonds,
a
house
and
a
new
car
¿Para
qué
me
quieres
si
no
valgo
nada?
Why
do
you
want
me
if
I'm
worthless?
Si
conmigo
vives
durmiendo
en
el
suelo
If
you
live
with
me,
you'll
be
sleeping
on
the
floor
Vete
con
el
hombre
que
te
baña
de
oro
Go
with
the
man
who
bathes
you
in
gold
Aunque
no
te
quiera
como
yo
te
quiero
Even
if
he
doesn't
love
you
like
I
love
you
Vete
con
el
hombre
que
te
compra
todo
Go
with
the
man
who
buys
you
everything
Lo
que
se
te
antoja,
ya
nada
me
importa
Whatever
you
desire,
I
don't
care
anymore
Pero
no
te
olvides
que
yo
fui
el
primero
But
don't
forget
that
I
was
the
first
Que
te
dio
la
mano
y
que
te
abrió
la
puerta
Who
gave
you
a
hand
and
opened
the
door
for
you
Cuando
casi
loca
te
estabas
volviendo
When
you
were
almost
going
crazy
Yo
te
di
mi
vida
pa′
no
verte
muerta
I
gave
you
my
life
to
keep
you
from
dying
Vete
con
el
hombre
que
te
da
pura
riqueza
Go
with
the
man
who
gives
you
only
wealth
Porque
yo,
pura
pobreza
es
lo
que
te
puedo
dar
Because
I
can
only
give
you
poverty
Ojala
que
un
día
con
el
dinero
de
ese
hombre
I
hope
that
one
day
with
that
man's
money
Compres
toda
la
ternura,
con
todo
y
felicidad
You
can
buy
all
the
love,
and
happiness
too
Y
ahí
le
va
pa'
mi
compa
Alonso
Mendoza
And
now
a
special
shoutout
to
my
friend
Alonso
Mendoza
De
los
Mendoza
y
Navojoa
From
the
Mendoza
and
Navojoa
families
Vete
con
el
hombre
que
te
compra
todo
Go
with
the
man
who
buys
you
everything
Lo
que
se
te
antoja,
ya
nada
me
importa
Whatever
you
desire,
I
don't
care
anymore
Pero
no
te
olvides
que
yo
fui
el
primero
But
don't
forget
that
I
was
the
first
Que
te
dio
la
mano
y
que
te
abrió
la
puerta
Who
gave
you
a
hand
and
opened
the
door
for
you
Cuando
casi
loca
te
estabas
volviendo
When
you
were
almost
going
crazy
Yo
te
di
mi
vida
pa′
no
verte
muerta
I
gave
you
my
life
to
keep
you
from
dying
Vete
con
el
hombre
que
te
da
pura
riqueza
Go
with
the
man
who
gives
you
only
wealth
Porque
yo,
pura
pobreza
es
lo
que
te
puedo
dar
Because
I
can
only
give
you
poverty
Ojala
que
un
día
con
el
dinero
de
ese
hombre
I
hope
that
one
day
with
that
man's
money
Compres
toda
la
ternura,
con
todo
y
felicidad
You
can
buy
all
the
love,
and
happiness
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CORNELIO REYNA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.