Paroles et traduction Valeria Castro - Amelie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
solo
busco
oh,
oh,
oh
Я
просто
ищу,
о,
о,
о
Que
me
tiemblen
las
piernas
Чтобы
ноги
дрожали
Que
seas
de
esas
Чтобы
ты
был
из
тех
Que
nadie
recomienda
Кого
никто
не
советует
Yo
solo
busco
oh,
oh,
oh
Я
просто
ищу,
о,
о,
о
Que
nadie
lo
entienda
Чтобы
никто
не
понял
Que
nos
rajen
por
la
espalda
al
pasar
Чтобы
нам
в
спину
шептали,
проходя
Que
nos
siga
la
prensa
Чтобы
за
нами
следила
пресса
Encendernos
con
las
manos
Загореться
от
прикосновения
рук
Fue
más
de
la
cuenta
Было
слишком
Y
yo
que
creía
que
estaba
А
я
думала,
что
уже
Que
estaba
de
vuelta,
ah-ah-ah
Что
уже
остыла,
а-а-а
Aviones
a
punto
de
salir
Самолеты
на
взлете
Pasiones
de
gitanos
Цыганские
страсти
Pequeña
sonrisa
de
Amelie
Легкая
улыбка
Амели
Me
tienes
ganado
Ты
меня
покорил
Yo
solo
busco
oh,
oh,
oh
Я
просто
ищу,
о,
о,
о
Que
me
tiemblen
las
piernas
Чтобы
ноги
дрожали
Que
seas
de
esas
Чтобы
ты
был
из
тех
Que
nadie
recomienda
Кого
никто
не
советует
Yo
solo
busco
oh,
oh,
oh
Я
просто
ищу,
о,
о,
о
Que
nadie
lo
entienda
Чтобы
никто
не
понял
Pero
cuando
esté
pronto
a
escuchar
Но
когда
буду
готова
услышать
Que
merece
la
pena,
ah-ah-ah
Что
это
того
стоит,
а-а-а
Encendernos
con
las
manos
Загореться
от
прикосновения
рук
Fue
más
de
la
cuenta
Было
слишком
Y
yo
que
creía
que
estaba
А
я
думала,
что
уже
Que
estaba
de
vuelta
Что
уже
остыла
Aviones
a
punto
de
salir
Самолеты
на
взлете
Pasiones
de
gitanos
Цыганские
страсти
Pequeña
sonrisa
de
Amelie
Легкая
улыбка
Амели
Me
tienes
ganado
Ты
меня
покорил
Canciones
a
punto
de
parir
Песни
на
грани
рождения
Nacieron
un
verano
Родились
летом
Pequeña
sonrisa
de
Amelie
Легкая
улыбка
Амели
Me
tienes
ganado
Ты
меня
покорил
Aviones
a
punto
de
salir
Самолеты
на
взлете
Pasiones
de
gitanos
Цыганские
страсти
Pequeña
sonrisa
de
Amelie
Легкая
улыбка
Амели
Me
tienes
ganado
Ты
меня
покорил
Pequeña
sonrisa
de
Amelie
Легкая
улыбка
Амели
Me
tienes
ganado
Ты
меня
покорил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Miguel Conejo Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.