Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
perdón - no me había dado cuenta
Entschuldige - ich hatte es nicht bemerkt
He
estado
pensando
Ich
habe
nachgedacht
En
estos
días
y
en
la
forma
en
que
me
miras
Über
diese
Tage
und
die
Art,
wie
du
mich
ansiehst
He
estado
pensando
Ich
habe
nachgedacht
Y
todavía
no
sé
si
me
falta
algo
Und
ich
weiß
immer
noch
nicht,
ob
mir
etwas
fehlt
He
estado
pensando
Ich
habe
nachgedacht
Que
alguna
vez
sí
creí
que
duraría
Dass
ich
einmal
wirklich
glaubte,
es
würde
halten
He
estado
pensando
Ich
habe
nachgedacht
Pero
lo
siento,
creo
que
todo
sigue
intacto
Aber
es
tut
mir
leid,
ich
glaube,
alles
ist
noch
intakt
Así
que
perdón
Also
entschuldige
No
me
había
dado
cuenta
Ich
hatte
es
nicht
bemerkt
Así
que
perdón
Also
entschuldige
No
me
había
dado
cuenta
Ich
hatte
es
nicht
bemerkt
Que
todavía
están
las
flores
en
el
suelo
Dass
die
Blumen
noch
immer
auf
dem
Boden
liegen
Todavía
creo
que
rezo
un
poco
al
cielo
Dass
ich,
glaube
ich,
immer
noch
ein
wenig
zum
Himmel
bete
Que
todavía
no
me
olvido
de
lo
bueno
Dass
ich
das
Gute
immer
noch
nicht
vergessen
habe
Que
todavía
creo
que
te
quiero
Dass
ich,
glaube
ich,
dich
immer
noch
liebe
Así
que
perdón
Also
entschuldige
No
me
había
dado
cuenta
Ich
hatte
es
nicht
bemerkt
Que
todavía
están
las
flores
en
el
suelo
Dass
die
Blumen
noch
immer
auf
dem
Boden
liegen
Que
todavía
creo
que
rezo
un
poco
al
cielo
Dass
ich,
glaube
ich,
immer
noch
ein
wenig
zum
Himmel
bete
Que
todavía
no
me
olvido
de
lo
bueno
Dass
ich
das
Gute
immer
noch
nicht
vergessen
habe
Que
todavía
creo
que
te
quiero
Dass
ich,
glaube
ich,
dich
immer
noch
liebe
Así
que
perdón
Also
entschuldige
No
me
había
dado
cuenta
Ich
hatte
es
nicht
bemerkt
Así
que
perdón
Also
entschuldige
No
me
había
dado
cuenta
Ich
hatte
es
nicht
bemerkt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valeria Castro Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.