Valeria Lynch - Yo Sin Él (feat. Fabiana Cantilo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Yo Sin Él (feat. Fabiana Cantilo)




Yo Sin Él (feat. Fabiana Cantilo)
Я без него (при участии Фабианы Кантило)
Yo sin él
Я без него
Me siento ausente sin saber qué hacer
Чувствую себя потерянной, не знаю, что делать
Muero de pena por quererlo ver
Умираю от тоски, так сильно хочу его увидеть
Siento cansancio de esperar por él
Ждать его утомительно
Yo sin él
Я без него
Soy ese fuego que no quiere arder
Подобно огню, который не хочет гореть
Soy esa estrella que está sin nacer
Как звезда, которая не родилась
Me di completa sin temor a él
Без страха отдала себя всю ему
Fui con él
Была с ним
Más que su amante, una amiga fiel
Больше, чем любовницей, верной подругой
Le di mi vida esa primera vez
Отдала ему свою жизнь в тот первый раз
Todo fue en vano y me quedé sin él
Но все впустую, и я осталась без него
Yo sin él
Я без него
También cerré mis alas al anochecer
Свои крылья тоже сложила с наступлением ночи
Mordía yo mi almohada hasta enloquecer
Я грызла свою подушку, пока не сошла с ума
Y me bebí hasta mi llanto
И выплакала все свои слезы
Pensando cómo pude querer tanto
Думая, как могла так сильно полюбить
Yo sin él
Я без него
Qué frías madrugadas tuve que vencer
Сколько холодных рассветов мне пришлось преодолеть
Detrás del maquillaje nadie pudo ver
Никто не мог увидеть мои страдания за макияжем
Vino dejándome heridas
Он ушел, оставив мне раны
Marcándome una huella de por vida
Оставив неизгладимый след на всю жизнь
Yo sin él
Я без него
Me encuentro ciega sin los ojos de él
Я словно ослепла без его глаз
Extraño todo lo vivido ayer
Скучаю по всему, что пережила с ним
Su risa era mi razón de ser
Его смех был моей главной целью
Yo sin él
Я без него
Llora mi cuerpo y el atardecer
Плачет мое тело и закат
Muero de pena por quererlo ver
Умираю от тоски, так сильно хочу его увидеть
Sufro y me angustio por soñar con él
Страдаю и мучаюсь, мечтая о нем
Fui con él
Была с ним
Más que su amante, una amiga fiel
Больше, чем любовницей, верной подругой
Le di mi vida esa primera vez
Отдала ему свою жизнь в тот первый раз
Todo fue en vano y me quedé sin él
Но все впустую, и я осталась без него
Yo sin él
Я без него
También cerré mis alas al anochecer
Свои крылья тоже сложила с наступлением ночи
Mordía yo mi almohada hasta enloquecer
Я грызла свою подушку, пока не сошла с ума
Y me bebía hasta mi llanto
И выплакала все свои слезы
Pensando cómo pude querer tanto
Думая, как могла так сильно полюбить
Yo sin él
Я без него
Qué frías madrugadas tuve que vencer
Сколько холодных рассветов мне пришлось преодолеть
Detrás del maquillaje nadie pudo ver
Никто не мог увидеть мои страдания за макияжем
Vino dejándome heridas
Он ушел, оставив мне раны
Marcándome una huella de por vida
Оставив неизгладимый след на всю жизнь
Yo sin él
Я без него
Yo sin él
Я без него
Yo sin él
Я без него
Y me bebí hasta mi llanto
И выплакала все свои слезы
Pensando cómo pude querer tanto
Думая, как могла так сильно полюбить
Yo sin él
Я без него
Ohhh yo sin él
Оххх я без него
Ohhhhh
Ооооо
Vino dejándome heridas
Он ушел, оставив мне раны
Marcándome una huella de por vida
Оставив неизгладимый след на всю жизнь
Yo sin él
Я без него






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.