Valeria Lynch feat. Attaque 77 - La Extraña Dama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch feat. Attaque 77 - La Extraña Dama




La Extraña Dama
Странная женщина
Un montón de sueños
Горы грёз,
Que soñando están
Что снятся мне,
Desde tu partida
С тех пор, как ты ушёл.
Me equivoqué
Я ошиблась,
No supe ver
Не смогла понять.
Mi juventud murió recién nacida
Моя юность умерла, едва родившись.
El vacío, poco a poco
Пустота, мало-помалу,
Me convirtió en hija de la vida
Сделала меня дочерью жизни.
Atormentada por amor
Измученная любовью,
Mujer dolor
Женщина-боль,
Pudo más la fe
Вера оказалась сильнее,
Y mi corazón cerró su herida
И моё сердце залечило свою рану.
Despierta soledad
Пробудись, одиночество,
Envuélveme
Окутай меня.
Soy esa extraña dama
Я та странная женщина,
Que está dispuesta a vencer
Которая готова победить.
Llena de recuerdos
Полная воспоминаний
Y resignación
И смирения,
Me aferré al destino
Я цеплялась за судьбу,
Sin descansar
Не зная отдыха,
Hasta encontrar
Пока не нашла
La herencia que dejaste en mi camino
Наследие, что ты оставил на моём пути.
La esperanza fue mi guía
Надежда была моим проводником,
Los años acortaron mi agonía
Годы сократили мои муки.
Atormentada por amor
Измученная любовью,
Mujer dolor
Женщина-боль,
Pudo más la fe
Вера оказалась сильнее,
Y mi corazón cerró su herida
И моё сердце залечило свою рану.
Despierta soledad
Пробудись, одиночество,
Envuélveme
Окутай меня.
Soy esa extraña dama
Я та странная женщина,
Que está dispuesta a vencer
Которая готова победить.
Despierta soledad
Пробудись, одиночество,
Envuélveme
Окутай меня.
Soy esa extraña dama
Я та странная женщина,
Que está dispuesta a vencer
Которая готова победить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.