Valeria Lynch - A Cualquier Precio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valeria Lynch - A Cualquier Precio




A Cualquier Precio
At Any Price
Voy a tratar de hacerte feliz de nuevo
I'm going to try to make you happy again
A cualquier precio
At any price
Voy a tratar de recuperar tus besos
I'll try to reclaim your kisses
A cualquier precio
At any price
No seguirás buscando tu libertad
You won't be looking for your freedom anymore
No le darás más tiempo a soledad
You won't give any more time to loneliness
Ya vas a verlo
You'll see
Voy a tratar de hacerte buscar mis brazos
I'm going to try to make you go back to my arms
A cualquier precio
At any price
Voy a intentar que vuelvan esos sentimientos
I'll try to resurrect those feelings
A cualquier precio
At any price
Te olvidarás de todo lo que te hizo mal
You'll forget about everything that hurt you
Y sentirás que puedes volver a amar
And you'll feel that you can love again
Ya vas a verlo
You'll see
No me resigno a estar sin tu mirada
I'm not taking it that I'm without your gaze
Sin tus caricias, sin tus madrugadas
Without your caresses, without your early mornings
Quiero tener de nuevo la oportunidad
I want to have the opportunity again
De ser feliz contigo
To be happy with you
Y
And you
deberías dejarte amar
You should let yourself be loved
deberías dejar de jugar
You should stop playing
Con el amor que yo te doy
With the love I give you
Y yo
And I
Yo debería olvidarte y ser
I should forget you and be
Feliz con otro y no padecer
Happy with someone else and not suffer
La desventura de amarte tanto
The misfortune of loving you so much
Amarte tanto no hace bien
Loving you so much is not good
Voy a tratar de hacerte buscar mis besos
I'm going to try to make you seek my kisses
A cualquier precio
At any price
Y volverán las noches de amor intenso
And the nights of intense love will return
Ya vas a verlo
You'll see
No me resigno a estar sin tu mirada
I'm not taking it that I'm without your gaze
Sin tus caricias, sin tus madrugadas
Without your caresses, without your early mornings
Quiero tener de nuevo la oportunidad
I want to have the opportunity again
De ser feliz contigo
To be happy with you
Y
And you
deberías dejarte amar
You should let yourself be loved
deberías dejar de jugar
You should stop playing
Con el amor que yo te doy
With the love I give you
Y yo
And I
Yo debería olvidarte y ser
I should forget you and be
Feliz con otro y no padecer
Happy with someone else and not suffer
La desventura de amarte tanto
The misfortune of loving you so much
Y
And you
deberías dejarte amar
You should let yourself be loved
deberías dejar de jugar
You should stop playing
Con el amor que yo te doy
With the love I give you
Y yo
And I
Yo debería olvidarte y ser
I should forget you and be
Feliz con otro y no padecer
Happy with someone else and not suffer
La desventura de amarte tanto
The misfortune of loving you so much
Oh-oh, no
Oh-oh, no
Amarte tanto no hace bien
Loving you so much is not good
Oh, oh
Oh, oh
Amarte tanto no hace bien
Loving you so much is not good





Writer(s): Alberto Plaza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.