Valeria Lynch - Ae! Ao! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Ae! Ao!




Ae! Ao!
Аэ! Ао!
Vivimos enredándonos la vida
Мы тратим жизнь на пустяки,
Entre angustias y placeres
Среди тревог и наслаждений,
Entre amores y pecados
Среди любви и прегрешений.
Sentimos que los años se diluyen
Чувствуем, как годы утекают,
Como agua entre las manos
Словно вода сквозь пальцы,
Naufragando sin pasado
Терпя крушение без прошлого.
Creemos ser los dueños de este circo
Мы мним себя хозяевами этого цирка,
Inevitablemente, vamos tras una quimera
Неизбежно следуем за химерой,
Equivocando nuestros pasos
Сбиваясь с пути,
Adoramos falsos reyes sin corona
Поклоняемся ложным королям без короны.
Amor es tiempo de resucitarnos
Любовь, пора нам воскреснуть,
¿No ves que estamos cerca del fracaso?
Разве ты не видишь, мы на грани провала?
Amor ven a mi lado
Любовь, приди ко мне,
Que yo quiero conocer un nuevo sol
Я хочу увидеть новое солнце.
¡Ae!, ¡Ao!
¡Аэ!, ¡Ао!
Con la música del alma
С музыкой души
Se despierta el corazón
Пробуждается сердце,
¡Ae!, ¡Ao!
¡Аэ!, ¡Ао!
Abrazando la esperanza
Обнимая надежду,
Es que nace esta canción
Рождается эта песня.
Dejemos que domine el sentimiento
Пусть правит чувство,
Disfrutando los momentos
Наслаждаясь мгновениями,
Sin querer sacarles más
Не пытаясь взять от них больше.
Yo soy tan solo una, entre tantas
Я всего лишь одна из многих,
Y estoy pidiendo ayuda con palabras verdaderas
И прошу о помощи искренними словами,
Que me golpean las entrañas
Которые рвут мне душу,
Y hoy es tiempo de gritar también me quiera
И сегодня настало время кричать, полюби и меня.
Amor es tiempo de resucitarnos
Любовь, пора нам воскреснуть,
¿No ves que estamos cerca del fracaso?
Разве ты не видишь, мы на грани провала?
Amor ven a mi lado
Любовь, приди ко мне,
Que yo quiero conocer un nuevo sol
Я хочу увидеть новое солнце.
¡Ae!, ¡Ao!
¡Аэ!, ¡Ао!
Con la música del alma
С музыкой души
Se despierta el corazón
Пробуждается сердце,
¡Ae!, ¡Ao!
¡Аэ!, ¡Ао!
Abrazando la esperanza
Обнимая надежду,
Es que nace esta canción
Рождается эта песня.
¡Ae!, ¡Ao!
¡Аэ!, ¡Ао!
Con la música del alma
С музыкой души
Se despierta el corazón
Пробуждается сердце,
¡Ae!, ¡Ao!
¡Аэ!, ¡Ао!
Abrazando la esperanza
Обнимая надежду,
Es que nace esta canción
Рождается эта песня.
(¡Ae!, ¡Ao!)
(¡Аэ!, ¡Ао!)
(¡Ae!, ¡Ao!) con la música del alma
(¡Аэ!, ¡Ао!) с музыкой души
(¡Ae!, ¡Ao!) ¡Ae!, ¡Ao!
(¡Аэ!, ¡Ао!) ¡Аэ!, ¡Ао!
(¡Ae!, ¡Ao!) con la música del alma
(¡Аэ!, ¡Ао!) с музыкой души





Writer(s): Sergio Villar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.