Valeria Lynch - Algo Natural - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Algo Natural




Algo Natural
Что-то естественное
Fuego de verano que termina con el calendario
Летний огонь, что гаснет с окончанием календаря
Voy por la autopista y acelero para no acordarme más
Мчусь по шоссе и жму на газ, чтобы больше не вспоминать
Del invierno que me espera y que deja mi aventura un paso atrás
О зиме, что ждет меня, и оставляет позади наше приключение
Esto es algo natural
Это что-то естественное
Sigo mi camino y te imagino aunque no estés conmigo
Продолжаю свой путь и представляю тебя, хоть ты и не со мной
Este corazón arrebatado no se quiere conformar
Это похищенное сердце не хочет смириться
Y es que pierdo nuevamente la cabeza, ya no es tan natural
И я снова теряю голову, это уже не так естественно
Porque te busco y no estás
Потому что я ищу тебя, а тебя нет
Y no lo voy a averiguar
И я не собираюсь выяснять
Si estoy en peligro mortal
В смертельной ли я опасности
No importa ya, qué pasará
Уже не важно, что будет
Si al final, si te amo (si te amo), es natural
Если в конце концов, если я люблю тебя (если я люблю тебя), это естественно
Vuelvo a acomodar mis sentimientos y me olvido un momento
Я снова привожу в порядок свои чувства и на мгновение забываю
De tantas promesas que murieron en la playa, junto al mar
О стольких обещаниях, что умерли на пляже, у моря
Desespero porque juro que no quiero conocer la verdad
Я в отчаянии, потому что клянусь, я не хочу знать правду
Esto es algo natural
Это что-то естественное
Son las cosas que pasan de repente, casi sin pensar
Это вещи, которые случаются внезапно, почти без раздумий
Son los juegos de la mente, nada más (nada más)
Это игры разума, ничего больше (ничего больше)
Y no lo voy a averiguar
И я не собираюсь выяснять
Si estoy en peligro mortal
В смертельной ли я опасности
No importa ya, qué pasará
Уже не важно, что будет
Si al final, yo te amo
Если в конце концов, я люблю тебя
Y no lo voy a averiguar
И я не собираюсь выяснять
Si estoy en peligro mortal
В смертельной ли я опасности
No importa ya, qué pasará
Уже не важно, что будет
Si al final, si te amo, es natural
Если в конце концов, если я люблю тебя, это естественно
Es natural (esto es algo, esto es algo, esto es natural)
Это естественно (это что-то, это что-то, это естественно)
Esto es algo natural (esto es algo, esto es algo, esto es natural)
Это что-то естественное (это что-то, это что-то, это естественно)
Es natural (esto es algo, esto es algo, esto es natural)
Это естественно (это что-то, это что-то, это естественно)
(Natural)
(Естественно)





Writer(s): Daniel Ferrón, Maria Cristina Lancelotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.