Paroles et traduction Valeria Lynch - Cancion para Mi Trompo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cancion para Mi Trompo
A Song for My Top
De
qué
color
va
a
pintarme
tu
recuerdo
What
color
will
you
paint
your
memory
of
me
Cuando
dejes
de
ser
el
trompo
que
ahora
gira
When
you
stop
being
the
top
that
now
spins
Con
la
capa
del
zorro
justiciero
With
the
cape
of
the
righteous
fox
Persiguiendo
bandidos
por
tu
cuarto
Chasing
bandits
around
your
room
O
de
pronto
jinete
o
policía
Or
suddenly
a
horseman
or
policeman
Deteniendo
a
tu
hermana
por
sorpresa
Arresting
your
sister
by
surprise
Que
conoce
desde
siempre
la
injusticia
Who
has
always
known
the
injustice
De
ser
tú
el
ladrón,
y
ella
la
presa
Of
you
being
the
thief,
and
she
the
prey
Píntame
de
amarillo
en
tus
recuerdos
Paint
me
yellow
in
your
memories
Que
aunque
nunca
fui
el
sol,
me
gusta
serlo
Even
though
I
was
never
the
sun,
I
like
to
be
Con
la
sonrisa
pronta
que
no
tengo
With
the
ready
smile
that
I
don't
have
Y
los
ojos
felices
que
no
llevo
And
the
happy
eyes
that
I
don't
have
Píntame
con
la
voz
llena
de
flores
Paint
me
with
a
voice
full
of
flowers
Como
en
los
cuentos
que
jamás
te
cuento
As
in
the
stories
I
never
tell
you
Y
el
corazón
azul
como
esta
noche
And
a
heart
as
blue
as
this
night
En
que
me
desvelé
por
tu
recuerdo
In
which
I
kept
awake
because
of
the
memory
of
you
Píntame
jamás
cansada
ni
absorbida
Paint
me
never
tired
or
lost
Por
este
rol
de
ser
ama
de
casa
In
this
role
of
being
a
housewife
Imagina
que
tuve
todo
el
tiempo
Imagine
that
I
had
all
the
time
Para
hamacarme
contigo
en
una
plaza
To
swing
with
you
in
a
square
Píntame
en
la
vereda
del
colegio
Paint
me
on
the
sidewalk
of
the
school
Diciéndote
"hasta
luego"
con
un
beso
Saying
"see
you
later"
with
a
kiss
Y
no
imagines
que
me
duele
el
alma
And
don't
imagine
that
my
soul
hurts
Porque
te
vas
porque
no
es
por
eso
Because
you're
leaving
because
that's
not
why
Y
trata
de
poner
mucha
indulgencia
And
try
to
put
a
lot
of
indulgence
Para
pintarme
tantos
desaciertos
In
painting
me
so
many
blunders
Y
siéntete
feliz
cuando
recuerdes
And
feel
happy
when
you
remember
A
la
mamá
que
soy,
en
estos
versos
The
mother
that
I
am,
in
these
verses
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Norberto Alfredo Gurvich, Elvira Quiroga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.