Valeria Lynch - Corazón de Hielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Corazón de Hielo




Corazón de Hielo
Ледяное сердце
Cualquiera que sea un poco atrevido
Любой, кто хоть немного смел,
E insista en que quiere un romance conmigo
И настаивает на романе со мной,
Cualquiera que me tome en sus brazos
Любой, кто возьмет меня в свои объятия
Y me cante al oído
И споет мне на ухо,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera que me diga qué me quiere
Любой, кто скажет, что любит меня,
Que por mí, de amor, se muere
Что от любви ко мне умирает,
Cualquiera que sea diferente
Любой, кто будет отличаться
A ti completamente corazón de hielo
От тебя, совершенно ледяное сердце,
Cualquiera con muy poco egoísmo
Любой с каплей бескорыстия,
Que no piense como solo en mismo
Кто не думает, как ты, только о себе,
Cualquiera podría despojarte
Любой сможет отнять меня
De tu leal amante, corazón de hielo
У тебя, мой неверный возлюбленный, ледяное сердце,
Duro, frío
Жестокое, холодное,
Cualquiera que me invite una copa
Любой, кто пригласит меня на бокал вина
Y ponga en mis manos un ramo de rosas
И подарит мне букет роз,
Cualquiera que disponga de tiempo
Любой, кто уделит мне время,
Si le cuento mis cosas
Если я расскажу ему о своих делах,
Cualquiera que se acerque a mi lado
Любой, кто окажется рядом со мной,
A dar el cariño que me has negado
Чтобы дать мне ту ласку, в которой ты мне отказал,
Cualquiera que adivine al mirarme
Любой, кто, взглянув на меня, догадается,
Qué preciso cuidado
Как я нуждаюсь в заботе,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera que no tenga esa costumbre
Любой, у кого нет этой привычки,
Que tienes de ignorarme
Которая есть у тебя игнорировать меня,
Cualquiera podría ser mi amante
Любой может стать моим возлюбленным
De ahora en adelante, corazón de hielo
Отныне, ледяное сердце,
Duro, frío
Жестокое, холодное,
Cualquiera que me invite una copa
Любой, кто пригласит меня на бокал вина
Y ponga en mis manos un ramo de rosas
И подарит мне букет роз,
Cualquiera que disponga de tiempo
Любой, кто уделит мне время,
Si le cuento mis cosas
Если я расскажу ему о своих делах,
Cualquiera que se acerque a mi lado
Любой, кто окажется рядом со мной,
A dar el cariño que me has negado
Чтобы дать мне ту ласку, в которой ты мне отказал,
Cualquiera que adivine al mirarme
Любой, кто, взглянув на меня, догадается,
Qué preciso cuidado
Как я нуждаюсь в заботе,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera
Любой,
Oh, cualquiera
О, любой,
Cualquiera
Любой,
Cualquiera
Любой,





Writer(s): Miguel Hernandez, Graciela Carballo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.