Valeria Lynch - Karma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Karma




Karma
Карма
Si es que todo lo que hicimos mal en otra vida
Если все, что мы сделали плохо в прошлой жизни,
Aquí se paga
Здесь оплачивается,
Un error, una pasión fatal y sin medida
Ошибка, роковая и безмерная страсть,
Queda grabada
Остается запечатленной,
Fui la Eva de tu paraíso
Я была Евой твоего рая,
Con la cruel manzana de mi hechizo
С жестоким яблоком моих чар,
Pirata que tu carga de oro y plata
Пираткой, что твой груз золота и серебра,
Te robó al amanecer
Украла на рассвете.
Libérame, amor sin tiempo
Освободи меня, любовь вне времени,
Que si guardas venganza en tu alma
Ведь если ты хранишь в душе месть,
Con mis besos borraré ese karma
Своими поцелуями я сотру эту карму,
Ven, libérame de esta condena
Приди, освободи меня от этого проклятия,
Tu silencio es mi peor sentencia
Твое молчание мой худший приговор,
El castigo de tu indiferencia
Наказание твоим равнодушием,
Nadie gana en este duelo
Никто не победит в этой дуэли,
No me quemes en el fuego del amor
Не сжигай меня в огне любви.
Si es que acaso no haber hecho el bien en otra vida
Если не делать добра в другой жизни,
Es castigado
Наказывается,
Debo ser culpable yo también y arrepentirme
Я тоже должна быть виновата и раскаяться
De mi pecado
В своем грехе.
De, quizás, haberte abandonado
В том, что, возможно, тебя оставила,
Una lanza para tu costado
Копье в твой бок вонзила,
Mirada que en la fuente de agua clara
Взглядом, что в источнике чистой воды,
Te dejó morir de sed
Тебя оставил умирать от жажды.
Libérame, amor sin tiempo
Освободи меня, любовь вне времени,
Aunque no recuerdes el pasado
Даже если ты не помнишь прошлого,
Ni las vidas que pasé a tu lado
И жизней, проведенных рядом со мной,
Ven, libérame de esta condena
Приди, освободи меня от этого проклятия,
Ven dispuesto a abandonar las armas
Готовый сложить оружие,
Y redime mi alma de este karma
И искупи мою душу от этой кармы.
Libérame de esta condena
Освободи меня от этого проклятия,
Ven dispuesto a abandonar las armas
Готовый сложить оружие,
Y redime mi alma de este karma
И искупи мою душу от этой кармы,
La lección está aprendida
Урок усвоен,
Cambia el rumbo de esta vida con un amor
Измени курс этой жизни любовью.





Writer(s): Lisette Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.