Valeria Lynch - La Vida Pasa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valeria Lynch - La Vida Pasa




La Vida Pasa
Life Goes On
Casi todo lo que ambicionamos
Almost all of what we aspire to
Se puede convertir en casi nada
Can turn into almost nothing
Casi todo ocupa su lugar
Almost all takes its place
Mientras los sueños no se cansen de soñar
As long as dreams don't get tired of dreaming
Somos pobres almas, no tenemos nada más
We are poor souls, we have nothing more
Que un rostro en el espejo y nos mira en soledad
Than a face in the mirror that looks at us in solitude
La vida pasa
Life goes on
Busquemos en nosotros la salida
Let us seek within ourselves the way out
El tiempo es muy tirano y se termina
Time is a tyrant and it ends
Hay una estrella que está encendida
There is a star that is lit
La vida pasa
Life goes on
Para recomenzar hay que saber amar
To start over you need to know how to love
Abriendo el corazón de par en par
Opening your heart wide open
Cada mañana un poco más
A little bit more each morning
Damos casi todo en un momento
We give almost everything in a moment
Rompiendo la ilusión a destiempo
Breaking the illusion untimely
Vamos en un barco sin timón
We are in a boat without a rudder
Bebiendo el agua en un mar de confusión
Drinking the water in a sea of confusion
Somos arrogantes sin ninguna explicación
We are arrogant without any explanation
Personas incompletas y un montón de decepción
Incomplete people and a lot of disappointment
La vida pasa
Life goes on
Busquemos en nosotros la salida
Let us seek within ourselves the way out
El tiempo es muy tirano y se termina
Time is a tyrant and it ends
Hay una estrella que está encendida
There is a star that is lit
La vida pasa
Life goes on
Para recomenzar hay que saber amar
To start over you need to know how to love
Abriendo el corazón de par en par
Opening your heart wide open
Cada mañana un poco más
A little bit more each morning
La vida pasa
Life goes on
Busquemos en nosotros la salida
Let us seek within ourselves the way out
El tiempo es muy tirano y se termina
Time is a tyrant and it ends
Hay una estrella que está encendida
There is a star that is lit
La vida pasa
Life goes on
Para recomenzar hay que saber amar
To start over you need to know how to love
Abriendo el corazón de par en par
Opening your heart wide open
Cada mañana un poco más
A little bit more each morning
Un poco más
A little bit more





Writer(s): Marcelo Morales, Valeria Lynch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.