Valeria Lynch - Luz de Mis Ojos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Luz de Mis Ojos




Luz de Mis Ojos
Свет моих очей
Cómo explicarte que el sol
Как объяснить, что солнце
Puede brillar todavía
Всё ещё может светить
Y que esta cama vacía
И что эта пустая кровать
Está esperando tu amor
Ждёт твоей любви
Cómo me cuesta dormir
Как тяжело мне уснуть
Sin la pasión de tus besos
Без страсти твоих поцелуев
Será que lloro por eso
Наверное, я плачу из-за этого
En busca de tu calor
В поисках твоего тепла
Cómo pedirle al dolor
Как попросить боль,
Que llega cada mañana
Которая приходит каждое утро,
Que no me encuentre despierta sin tu amor
Чтобы она не застала меня проснувшейся без твоей любви
¿Dónde estás, luz de mis ojos?
Где ты, свет моих очей?
No te apagues nunca, por favor
Не гасни никогда, прошу тебя
¿Dónde estás, luz de mis ojos?
Где ты, свет моих очей?
Luz que eres mi guía, mi dulce fantasía
Свет, ты мой путеводитель, моя сладкая фантазия
¿No ves que me haces falta, vida mía?
Разве ты не видишь, что ты мне нужен, мой любимый?
No me acostumbro a vivir
Я не привыкну жить
Sin enredarme en tu cuerpo
Не обвиваясь вокруг твоего тела
Quiero soñar que lo nuestro
Хочу мечтать, что наше с тобой
Es un camino sin fin
Это бесконечный путь
Cómo explicarte que el sol
Как объяснить, что солнце
Puede brillar todavía
Всё ещё может светить
Y que esta cama vacía
И что эта пустая кровать
Está esperando tu amor
Ждёт твоей любви
Cómo pedirle al dolor
Как попросить боль,
Que llega cada mañana
Которая приходит каждое утро,
Que no me encuentre despierta sin tu amor
Чтобы она не застала меня проснувшейся без твоей любви
¿Dónde estás, luz de mis ojos?
Где ты, свет моих очей?
No te apagues nunca, por favor
Не гасни никогда, прошу тебя
¿Dónde estás, luz de mis ojos?
Где ты, свет моих очей?
Luz que eres mi guía, mi dulce fantasía
Свет, ты мой путеводитель, моя сладкая фантазия
¿No ves que me haces falta, vida mía?
Разве ты не видишь, что ты мне нужен, мой любимый?
¿Dónde estás, luz de mis ojos?
Где ты, свет моих очей?
Luz que eres mi guía, mi dulce fantasía
Свет, ты мой путеводитель, моя сладкая фантазия
Luz de mis ojos, vida mía
Свет моих очей, мой любимый
Vida mía, vida mía
Мой любимый, мой любимый





Writer(s): Valeria Lynch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.