Valeria Lynch - Muñeca Rota, Baila Conmigo - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Muñeca Rota, Baila Conmigo - En Vivo




Muñeca Rota, Baila Conmigo - En Vivo
Сломанная кукла, танцуй со мной - вживую
Primero una muñeca vestida de largo
Сначала кукла в длинном платье,
Que camina y habla guiada por tus manos
Что ходит и говорит, ведомая твоими руками.
Después, al hacerme tuya
Потом, когда я стала твоей,
Muñeca de trapo que soporta todo
Тряпичная кукла, которая все терпит,
Hasta un amor ingrato
Даже неблагодарную любовь.
Y ahora una muñeca tonta
А теперь глупая кукла,
De las de porcelana
Из тех, что из фарфора,
Muñequita llorona
Плаксивая куколка,
Como la que mi abuela
Как та, что моя бабушка
Guardaba muy celosa
Очень ревностно хранила,
Y un día le robé
А я однажды украла,
Y ¡Zas!
И бац!
Muñeca rota
Сломанная кукла,
Corazón en pedazos por idiota
Сердце вдребезги из-за идиота,
Por creer que la vida es color de rosa
Из-за веры в то, что жизнь цвета розы.
Tratando de armarme paso las horas
Пытаюсь собрать себя, часы проходят,
Buscándo mis trozos entre las sombras corazón en pedazos por idiota
Ища свои осколки среди теней, сердце вдребезги из-за идиота,
Por creer que la vida es color de rosa
Из-за веры в то, что жизнь цвета розы.
Tratando de armarme paso las horas
Пытаюсь собрать себя, часы проходят,
Buscándo mis trozos entre las sombras
Ища свои осколки среди теней.
Mañana cuando me encuentre toda
Завтра, когда я соберусь полностью,
Volveré a ser la misma pero más cautelosa
Я снова стану прежней, но более осторожной,
Porque te quiero tanto que mi piel no razona
Потому что я так тебя люблю, что моя кожа не рассуждает,
Me puede traicionar
Она может меня предать,
Y ¡Zas!
И бац!
Muñeca rota
Сломанная кукла,
Corazón en pedazos por idiota
Сердце вдребезги из-за идиота,
Por creer que la vida es color de rosa
Из-за веры в то, что жизнь цвета розы.
Tratando de armarme paso las horas
Пытаюсь собрать себя, часы проходят,
Juntando mis trozos entre las sombras
Собирая свои осколки среди теней.
Corazón en pedazos por idiota
Сердце вдребезги из-за идиота,
Por creer que la vida es color de rosa
Из-за веры в то, что жизнь цвета розы.
Tratando de armarme paso las horas
Пытаюсь собрать себя, часы проходят,
Buscándo mis trozos entre las sombras
Ища свои осколки среди теней.
Zas
Бац,
Muñeca rota
Сломанная кукла,
Zas
Бац,
Muñeca rota
Сломанная кукла,
Zas
Бац,
Muñeca rota
Сломанная кукла,
Baila conmigo, baila conmigo
Танцуй со мной, танцуй со мной,
Baila conmigo, baila, baila conmigo
Танцуй со мной, танцуй, танцуй со мной.
Voy a pedirte esta noche
Я попрошу тебя сегодня вечером
Que vengas conmigo, hoy tengo ganas de bailar
Пойти со мной, сегодня я хочу танцевать.
El aire de mar golpea mi piel
Морской воздух ласкает мою кожу,
Mientras la música suena sin parar
Пока музыка звучит без остановки.
Entonces si quieres enamorar
Так что, если хочешь влюбить
A una muchacha a la luz de la luna
Девушку при лунном свете,
Ven a bailar hasta el amanecer
Приходи танцевать до рассвета,
Y que este ritmo nos una otra vez ¿cómo dice?
И пусть этот ритм снова соединит нас. Как говорится?
Ven, ven, baila conmigo
Иди, иди, танцуй со мной,
Ven, ven, sigue el ritmo
Иди, иди, следуй ритму,
Es noche plena pa' danzar
Это полная ночь для танцев,
No te quedes ahí sentado
Не сиди там,
No me ves aquí, a tu lado
Разве ты не видишь меня здесь, рядом с тобой,
No pierdas la oportunidad
Не упусти свой шанс.
Hay que olvidarnos de las penas
Мы должны забыть о печалях,
La cosa está buena si está alegre el corazón
Все хорошо, если сердце радостно,
Ven para el salón siguiendo el compás
Иди в зал, следуя ритму,
Ya los tambores tocan nuestra canción
Барабаны уже играют нашу песню.
Entonces si quieres enamorar
Так что, если хочешь влюбить
A una muchacha a la luz de la luna
Девушку при лунном свете,
Ven a bailar hasta el amanecer
Приходи танцевать до рассвета,
Y que éste ritmo nos unaotra vez ¿cómo dice?
И пусть этот ритм снова соединит нас. Как говорится?
Ven, ven, baila conmigo
Иди, иди, танцуй со мной,
Ven, ven, sigue el ritmo
Иди, иди, следуй ритму,
Es noche plena pa' danzar
Это полная ночь для танцев,
No te quedes ahí sentado
Не сиди там,
No me ves aquí, a tu lado
Разве ты не видишь меня здесь, рядом с тобой,
No pierdas la oportunidad (hey)
Не упусти свой шанс (эй).
Ven, ven, baila conmigo
Иди, иди, танцуй со мной,
Ven, ven, sigue el ritmo
Иди, иди, следуй ритму,
Es noche plena pa' danzar
Это полная ночь для танцев,
No te quedes ahí sentado
Не сиди там,
No me ves aquí, a tu lado
Разве ты не видишь меня здесь, рядом с тобой,
No pierdas la oportunidad
Не упусти свой шанс.
Baila conmigo
Танцуй со мной,
Baila conmigo
Танцуй со мной,
Baila conmigo
Танцуй со мной,
Baila, baila conmigo
Танцуй, танцуй со мной.
Voy a pedirte esta noche
Я попрошу тебя сегодня вечером
Que vengas conmigo, hoy tengo ganas de bailar
Пойти со мной, сегодня я хочу танцевать.
El aire de mar golpea mi piel
Морской воздух ласкает мою кожу,
Mientras la música suena sin parar
Пока музыка звучит без остановки.
Entonces si quieres enamorar
Так что, если хочешь влюбить
A una muchacha a la luz de la luna
Девушку при лунном свете,
Ven a bailar hasta el amanecer
Приходи танцевать до рассвета,
Y que éste ritmo nos una otra vez ¿cómo dice?
И пусть этот ритм снова соединит нас. Как говорится?
Ven, ven, baila conmigo
Иди, иди, танцуй со мной,
Ven, ven, sigue el ritmo
Иди, иди, следуй ритму,
Es noche plena pa' danzar
Это полная ночь для танцев,
No te quedes ahí sentado
Не сиди там,
No me ves aquí, a tu lado
Разве ты не видишь меня здесь, рядом с тобой,
No pierdas la oportunidad ¡siga!
Не упусти свой шанс! Продолжай!
Ven, ven, baila conmigo
Иди, иди, танцуй со мной,
Ven, ven, sigue el ritmo
Иди, иди, следуй ритму,
Es noche plena pa' danzar
Это полная ночь для танцев,
No te quedes ahí sentado
Не сиди там,
No me ves aquí, a tu lado
Разве ты не видишь меня здесь, рядом с тобой,
No pierdas la oportunidad
Не упусти свой шанс.





Writer(s): Carlos Eduardo Rodriguez, Fernando Luis Lopez Rossi, Héctor Andrés Sotelo, Jose Adolfo Verde, Pablo Daniel Durand, Vezzani Alejandro Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.