Paroles et traduction Valeria Lynch - Por Eso Te Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Eso Te Quiero
Because of That I Love You
Yo
que
al
amor
lo
dejé
archivado
en
el
fondo
de
mi
alma
I,
who
left
love
filed
away
in
the
depths
of
my
soul
Yo
que
jamás
conocí
el
delirio
arañando
mi
espalda
I,
who
never
knew
the
frenzy
clawing
at
my
back
Yo
que
ignoraba
que
valía
todo
I,
who
was
unaware
of
its
value
Cuando
el
deseo
muerde
tus
When
desire
gnaws
on
your
insides
Vivía
toda
arrinconado
besos
cerca
de
mi
almohada
I
lived
all
surrounded
by
corners
kisses
near
my
pillow
Yo
q
podía
pasar
tanto
tiempo
sin
que
el
me
abrazara
I,
who
could
go
so
long
without
him
hugging
me
Yo
que
después
del
deber
en
el
sexo
me
volvía
escarcha
I,
who,
after
doing
my
duty,
would
turn
to
frost
in
sex
Hoy
me
doy
cuenta
que
mi
cuerpo
estaba
Today
I
realize
that
my
body
was
Todo
preparado
para
qué
llegaras
All
prepared
for
you
to
arrive
Por
que
mi
piel
inventa
cosas
que
a
mi
me
dan
vergüenza
Because
my
skin
invents
things
that
embarrass
me
Tu
me
transnochaste
tu
me
motivaste
You
kept
me
up
all
night
you
motivated
me
Tu
me
amaneciste
tu
me
devoraste
y
envenenaste
You
made
me
stay
up
all
night
you
devoured
me
and
poisoned
me
Mi
sangre
mi
sangre
My
blood
my
blood
Te
ruego
por
eso
te
quiero
I
beg
you
because
of
that
I
love
you
Hiciste
conmigo
más
de
lo
debido
You
did
more
with
me
than
was
right
Y
me
destrozaste
todos
los
sentidos
And
you
tore
apart
all
my
senses
Y
me
atrapaste
quemandome
toda
en
tu
fuego
por
eso
te
quiero
And
you
caught
me
burning
all
up
in
your
fire
because
of
that
I
love
you
Por
eso
te
quiero
Because
of
that
I
love
you
Te
quiero
te
quiero
I
love
you
I
love
you
Y
si
tu
me
faltas
no
tengo
consuelo
And
if
you
leave
me
I
have
no
consolation
Yo
que
solía
reír
cuando
alguien
por
celos
lloraba
I,
who
used
to
laugh
when
someone
cried
out
of
jealousy
Yo
que
tenia
el
pudor
como
guardia
I,
who
had
modesty
as
a
guard
Debajo
mi
falda
Under
my
skirt
Hoy
siento
tanto
Today
I
feel
so
much
Cuando
tu
me
amas
When
you
love
me
Que
por
mis
venas
corren
llamaradas
That
flames
run
through
my
veins
Estoy
contigo
y
soy
capaz
de
todo
I
am
with
you
and
I
am
capable
of
everything
Y
no
me
importa
nada
And
I
do
not
care
about
anything
Tu
me
transnochaste
tu
me
motivaste
You
kept
me
up
all
night
you
motivated
me
Tu
me
amaneciste
tu
me
devoraste
You
made
me
stay
up
all
night
you
devoured
me
Y
envenenaste
mi
sangre
mi
sangre
te
ruego
por
eso
te
quiero
And
you
poisoned
my
blood
my
blood
I
beg
you
because
of
that
I
love
you
Hiciste
conmigo
más
de
lo
debido
You
did
more
with
me
than
was
right
Y
me
despertaste
todos
los
sentidos
And
you
awakened
all
my
senses
Y
me
atrapaste
quemandome
toda
en
tu
fuego
por
eso
te
quiero
And
you
caught
me
burning
all
up
in
your
fire
because
of
that
I
love
you
Por
eso
te
quiero
Because
of
that
I
love
you
Te
quiero
te
quiero
I
love
you
I
love
you
Y
si
tu
me
faltas
no
tengo
consuelo
Por
eso
te
quiero
And
if
you
leave
me
I
have
no
consolation
Because
of
that
I
love
you
Te
quiero
te
quiero
I
love
you
I
love
you
Y
si
tu
me
faltas
And
if
you
leave
me
No
tengo
consuelo
I
have
no
consolation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Rodrigo
Album
Loba
date de sortie
22-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.