Paroles et traduction Valeria Lynch - Quisiera Ser Tu Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Ser Tu Luz
Quisiera Ser Tu Luz
Cuando
sientas
que
no
puedes
más
When
you
feel
like
you
can't
go
on
Si
la
vida
te
tendió
una
trampa
If
life
has
thrown
you
a
curve
Cuando
estés
cansado
de
llorar
When
you're
tired
of
crying
Y
solo
pienses
en
tomar
revancha
And
all
you
think
about
is
getting
revenge
El
mundo
gira,
como
lo
haces
tú
The
world
turns,
as
do
you
Y
tu
eje,
¿dónde
está?
And
your
axis,
where
is
it?
¿Quién
te
ayudará
Who
will
help
you
Y
te
hará
ver
la
realidad?
And
make
you
see
reality?
Yo
soy
la
que
estará
amándote
al
final
I'm
the
one
who
will
be
there
to
love
you
till
the
end
En
este
cielo
azul
quisiera
ser
tu
luz
In
this
blue
sky
I
want
to
be
your
light
Te
enseñaré
a
volar,
te
ayudaré
a
seguir
I'll
teach
you
to
fly,
I'll
help
you
go
on
Y
cada
día
volverán
todos
tus
sueños
a
empezar
And
each
day
all
your
dreams
will
begin
again
Día
a
día,
vives
sin
parar
Day
by
day,
you
live
without
stopping
Malgastando
tus
horas
al
viento
Wasting
your
hours
in
the
wind
Noche
a
noche
hay
tanta
oscuridad
Night
after
night
there
is
so
much
darkness
Si
pudieras
detener
el
tiempo
If
you
could
stop
time
Se
que
estaría
el
sol
en
su
lugar
I
know
the
sun
would
be
in
its
place
Pero
ahora,
¿dónde
está?
But
now,
where
is
it?
¿Quién
te
ayudará
Who
will
help
you
Y
te
hará
ver
la
realidad?
And
make
you
see
reality?
Yo
soy
la
que
estará
amándote
al
final
I'm
the
one
who
will
be
there
to
love
you
till
the
end
En
este
cielo
tan
azul
quisiera
ser
tu
luz
In
this
blue
sky
I
want
to
be
your
light
Te
enseñaré
a
volar,
te
ayudaré
a
seguir
I'll
teach
you
to
fly,
I'll
help
you
go
on
Y
cada
día
volverán
todos
tus
sueños
a
empezar
And
each
day
all
your
dreams
will
begin
again
(Yo
soy
la
que
estará)
soy
la
que
te
espera
(I'm
the
one
who
will
be
there)
I'm
the
one
who
will
be
waiting
(Amándote
al
final)
amándote
al
final
(Love
you
till
the
end)
love
you
till
the
end
(En
este
cielo
azul)
en
este
cielo
tan
azul
(In
this
blue
sky)
in
this
blue
sky
(Quisiera
ser
tu
luz)
quisiera
ser
tu
luz
(I
want
to
be
your
light)
I
want
to
be
your
light
Te
enseñaré
a
volar,
te
ayudaré
a
seguir
I'll
teach
you
to
fly,
I'll
help
you
go
on
Y
cada
día
volverán
todos
tus
sueños
a
empezar
And
each
day
all
your
dreams
will
begin
again
Te
ayudaré
a
volar,
te
enseñaré
a
seguir
I'll
help
you
to
fly,
I'll
teach
you
to
go
on
En
este
cielo
nuestro
y
tan
azul
quisiera
ser
tu
luz
In
this
our
blue
sky
I
want
to
be
your
light
Quisiera
ser
tu
luz
I
want
to
be
your
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.