Paroles et traduction Valeria Lynch - Te Llame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
amor,
quiero
despedirme
Привет,
любимый,
я
хочу
попрощаться.
Antes
de
irme
necesito
oír
tu
voz
Прежде
чем
уйти,
мне
нужно
услышать
твой
голос.
Hace
tiempo
que
no
hablamos
Мы
давно
не
разговаривали,
Que
dejamos
en
silencio
nuestro
amor
Оставили
нашу
любовь
в
тишине.
Te
llamé
porque
te
quiero
todavía
Я
позвонила,
потому
что
все
еще
люблю
тебя,
Porque
en
mí,
la
rebeldía,
ya
pasó
Потому
что
моя
бунтарская
душа
уже
успокоилась.
Porque
sé
que
nuestro
amor,
que
fue
tan
grande
Потому
что
я
знаю,
что
наша
любовь,
которая
была
такой
большой,
Aún
está
en
algún
lugar
del
corazón
Все
еще
где-то
в
сердце
живет.
Te
llamé
porque
no
aguanto
mi
tristeza
Я
позвонила,
потому
что
не
выношу
своей
грусти
Y
no
puedo
soportar
tanto
dolor
И
не
могу
справиться
с
такой
болью.
Porque
nadie
va
a
borrar
toda
la
huella
Потому
что
никто
не
сможет
стереть
весь
след,
Que
dejaste
con
tu
amor
Который
ты
оставил
своей
любовью,
Que
dejaste
con
tu
amor
Который
ты
оставил
своей
любовью.
Te
llamé
porque
la
vida
es
una
sola
Я
позвонила,
потому
что
жизнь
одна,
Y
en
la
mía
está
faltando
tu
calor
А
в
моей
не
хватает
твоего
тепла.
Te
llamé
porque
este
amor
que
fue
tan
grande
Я
позвонила,
потому
что
эта
любовь,
которая
была
такой
большой,
Aún
está
en
algún
lugar
del
corazón
Все
еще
где-то
в
сердце
живет.
No
hace
falta
que
te
diga
que
me
marcho
Не
нужно
говорить,
что
я
ухожу,
Porque
yo
no
sé
vivir
sin
nuestro
amor
Потому
что
я
не
знаю,
как
жить
без
нашей
любви.
Ni
hace
falta
que
te
diga
que
me
muero
И
не
нужно
говорить,
что
я
умираю,
Ya
lo
sientes
en
el
tono
de
mi
voz
Ты
уже
чувствуешь
это
по
моему
голосу.
Hoy
yo
sé
que
somos
uno
para
el
otro
Сегодня
я
знаю,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
Que
los
dos
somos
un
solo
corazón
Что
мы
оба
— одно
сердце.
Y
aunque
tarde
yo
aprendí
que
no
hay
olvido
И
пусть
поздно,
но
я
поняла,
что
нет
забвения,
Que
destierre
para
siempre
un
gran
amor
Которое
навсегда
изгонит
большую
любовь.
Te
llamé
porque
no
aguanto
mi
tristeza
Я
позвонила,
потому
что
не
выношу
своей
грусти
Y
no
puedo
soportar
tanto
dolor
И
не
могу
справиться
с
такой
болью.
Porque
nadie
va
a
borrar
toda
la
huella
Потому
что
никто
не
сможет
стереть
весь
след,
Que
dejaste
con
tu
amor
Который
ты
оставил
своей
любовью,
Que
dejaste
con
tu
amor
Который
ты
оставил
своей
любовью.
Te
llamé
porque
la
vida
es
una
sola
Я
позвонила,
потому
что
жизнь
одна,
Y
en
la
mía
está
faltando
tu
calor
А
в
моей
не
хватает
твоего
тепла.
Te
llamé
porque
un
amor
que
fue
tan
grande
Я
позвонила,
потому
что
любовь,
которая
была
такой
большой,
Aún
está
en
algún
lugar
del
corazón
Все
еще
где-то
в
сердце
живет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Rudy Amado, Livi Roberto
Album
Nosotras
date de sortie
14-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.