Paroles et traduction Valeria Lynch - Tú en el universo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú en el universo
You in the Universe
La
gente
es
rara
People
are
strange
Hoy
se
odia
y
luego
Today
they
hate
and
then
Cambia
ideas
de
repente
They
change
their
minds
suddenly
Te
dice
la
verdad
They
tell
you
the
truth
Después
te
miente
Then
they
lie
to
you
Sin
necesidad
Unnecessarily
Como
algo
corriente
Like
it's
nothing
La
gente
es
loca
People
are
crazy
No
es
feliz
They're
not
happy
Y
se
le
nota
And
it
shows
Sigue
al
mundo
ciegamente
They
follow
the
world
blindly
Cuando
la
moda
cambia
When
fashion
changes
La
gente
cambia
People
change
Tontamente,
inútilmente
Foolishly,
uselessly
Que
eres
más
que
eso
You're
more
than
that
Al
menos
tú,
en
el
universo
At
least
you,
in
the
universe
Eres
el
sol
que
me
enseña
You're
the
sun
that
shows
me
Un
mundo
mejor
que
existe
A
better
world
that
exists
Solo
para
mí,
brillando
Just
for
me,
shining
Como
un
diamante
aquí
en
mi
pecho
Like
a
diamond
here
in
my
chest
No
eres
como
el
resto
You're
not
like
the
rest
Al
menos
tú,
en
el
universo
At
least
you,
in
the
universe
No
cambies
más,
dime
que
Don't
change
anymore,
tell
me
that
Por
siempre
serás
sincero
Forever
you'll
be
sincere
Y
que
me
amarás
en
serio
And
that
you'll
love
me
truly
Aún
más,
y
más,
y
más
Even
more,
and
more,
and
more
La
gente
sola
Lonely
people
Como
puede
se
However
they
can
Consuela
Console
themselves
Yo
no
quiero
I
don't
want
Se
pierda
en
conjeturas
To
be
lost
in
conjectures
Tontamente,
inútilmente
Foolishly,
uselessly
Que
eres
más
que
eso
You're
more
than
that
Al
menos
tú,
en
el
universo
At
least
you,
in
the
universe
Eres
el
sol
que
me
enseña
You're
the
sun
that
shows
me
Un
mundo
mejor
que
existe
A
better
world
that
exists
Solo
para
mí,
brillando
Just
for
me,
shining
Como
un
diamante
aquí
en
mi
pecho
Like
a
diamond
here
in
my
chest
No
eres
como
el
resto
You're
not
like
the
rest
Al
menos
tú,
en
el
universo
At
least
you,
in
the
universe
No
cambies
más,
dime
que
Don't
change
anymore,
tell
me
that
Por
siempre
serás
sincero
Forever
you'll
be
sincere
Y
que
me
amarás
en
serio
And
that
you'll
love
me
truly
Aún
más,
y
más,
y
más
Even
more,
and
more,
and
more
No
cambies
más,
dime
que
Don't
change
anymore,
tell
me
that
Por
siempre
serás
sincero
Forever
you'll
be
sincere
Y
que
me
amarás
en
serio,
en
serio
And
that
you'll
love
me
truly,
truly
Eres
el
sol
que
me
enseña
You're
the
sun
that
shows
me
Un
mundo
mejor
que
existe
A
better
world
that
exists
Solo
para
mí,
brillando,
brillando
Just
for
me,
shining,
shining
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.