Valeria Lynch - Ya No Me Duele - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valeria Lynch - Ya No Me Duele - En Vivo




Ya No Me Duele - En Vivo
It Doesn't Hurt Anymore - Live
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Cuando recuerdo los momentos que vivimos
When I remember the moments we lived
Decir tu nombre
Saying your name
No me hace daño y en verdad no me lastima
Doesn't hurt me and it really doesn't hurt me
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Cuando preguntan dónde estás, dónde te has ido
When they ask where you are, where you have gone
No me complica
It doesn't bother me
Cuando les digo que ya no estás conmigo
When I tell them that you're no longer with me
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Cuando camino en los lugares que pasamos
When I walk in the places where we passed
Ya no me hiere
It doesn't hurt me anymore
Cuando una amiga me pregunta si aún te amo
When a friend asks if I still love you
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Cuando comparo tus caricias, tus abrazos
When I compare your caresses, your hugs
Con los cariños
With the love
En esas noches que me brindan otros brazos
On those nights that other arms give me
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Porque al final pude cerrar la vieja herida
Because in the end I was able to close the old wound
Ya no me deprime
It doesn't make me depressed anymore
Porque ahora qué significas en mi vida
Because now I know what you mean in my life
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Porque asumí que yo jamás voy a olvidarte
Because I assumed that I would never forget you
Porque es más fácil el poder volver a amarte
Because it's easier to be able to love you again
Puedo jurarte, ya no me duele
I can swear, it doesn't hurt me anymore
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Cuando camino en los lugares que pasamos
When I walk in the places where we passed
Ya no me hiere
It doesn't hurt me anymore
Cuando una amiga me pregunta si aún te amo
When a friend asks if I still love you
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Cuando comparo tus caricias, tus abrazos
When I compare your caresses, your hugs
Con los cariños
With the love
En esas noches que me brindan otros brazos
On those nights that other arms give me
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Porque al final pude cerrar la vieja herida
Because in the end I was able to close the old wound
Ya no me deprime
It doesn't make me depressed anymore
Porque ahora qué significas en mi vida
Because now I know what you mean in my life
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Porque asumí que yo jamás voy a olvidarte
Because I assumed that I would never forget you
Porque es más fácil que el poder volver a amarme
Because it's easier to be able to love myself again
Puedo jurarte, ya no me duele
I can swear, it doesn't hurt me anymore
Ya no me duele
It doesn't hurt me anymore
Porque asumí que yo jamás voy a olvidarte
Because I assumed that I would never forget you
Porque es más fácil que el poder volver a amarme
Because it's easier to be able to love myself again
Puedo jurarte, ya no me duele
I can swear, it doesn't hurt me anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.