Valeria Lynch - Ya No Me Duele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Lynch - Ya No Me Duele




Ya No Me Duele
Мне больше не больно
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Cuando recuerdo los momentos que vivimos
когда вспоминаю мгновения, что мы пережили.
Decir tu nombre
Произнести твое имя
No me hace daño y en verdad no me lastima
мне не больно, и, правда, не ранит.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Cuando preguntan dónde estás, dónde te has ido
когда спрашивают, где ты, куда ты ушел.
No me complica
Мне не сложно
Cuando les digo que ya no estás conmigo
сказать им, что ты больше не со мной.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Cuando camino en los lugares que pasamos
когда гуляю по местам, где мы бывали.
Ya no me hiere
Меня больше не ранит,
Cuando una amiga me pregunta si aún te amo
когда подруга спрашивает, люблю ли я тебя еще.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Cuando comparo tus caricias, tus abrazos
когда сравниваю твои ласки, твои объятия
Con los cariños
с нежностью
En esas noches que me brindan otros brazos
в те ночи, что дарят мне другие объятия.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Porque al final pude cerrar la vieja herida
потому что, наконец, я смогла закрыть старую рану.
Ya no me deprime
Меня больше не угнетает,
Porque ahora qué significas en mi vida
потому что теперь я знаю, что ты значишь в моей жизни.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Porque asumí que yo jamás voy a olvidarte
потому что я смирилась с тем, что никогда тебя не забуду.
Porque es más fácil el poder volver a amarte
Потому что легче снова полюбить тебя.
Puedo jurarte, ya no me duele
Могу поклясться, мне больше не больно.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Cuando camino en los lugares que pasamos
когда гуляю по местам, где мы бывали.
Ya no me hiere
Меня больше не ранит,
Cuando una amiga me pregunta si aún te amo
когда подруга спрашивает, люблю ли я тебя еще.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Cuando comparo tus caricias, tus abrazos
когда сравниваю твои ласки, твои объятия
Con los cariños
с нежностью
En esas noches que me brindan otros brazos
в те ночи, что дарят мне другие объятия.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Porque al final pude cerrar la vieja herida
потому что, наконец, я смогла закрыть старую рану.
Ya no me deprime
Меня больше не угнетает,
Porque ahora qué significas en mi vida
потому что теперь я знаю, что ты значишь в моей жизни.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Porque asumí que yo jamás voy a olvidarte
потому что я смирилась с тем, что никогда тебя не забуду.
Porque es más fácil el poder volver a amarte
Потому что легче снова полюбить тебя.
Puedo jurarte, ya no me duele
Могу поклясться, мне больше не больно.
Ya no me duele
Мне больше не больно,
Porque asumí que yo jamás voy a olvidarte
потому что я смирилась с тем, что никогда тебя не забуду.
Porque es más fácil el poder volver a amarte
Потому что легче снова полюбить тебя.
Puedo jurarte, ya no me duele
Могу поклясться, мне больше не больно.





Writer(s): Rudy Amado Perez, Robert Livi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.