Valeria Stoica - Distante - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valeria Stoica - Distante




Distante
Вдали
Marea-mi spune-un cântec, din aurul păcii
Море мне поет песню, из золота мира
Ca un sfârșât, vuiet pe deal ducînd
Как тихий гул, по холму уносящий
E seară târziu, dar peste tot dimineață
Уже поздний вечер, но везде утро
Fumegă în distanțe făgăduința arsă
Дымится вдали сгоревшее обещание
Ca o barcă, de fluturi albi plutind
Как лодка, из белых бабочек плывущая
Printre stele, da printre stele
Среди звезд, да, среди звезд
Ca o barcă, de fluturi albi plutind
Как лодка, из белых бабочек плывущая
Printre stele, da...
Среди звезд, да...
Vântul a căzut în dafini
Ветер стих в лаврах
E seară târziu, dar peste tot dimineață
Уже поздний вечер, но везде утро
Vîntul s-a pierdut în ceață
Ветер затерялся в тумане
E seară târziu, și-n inima ta e gheață
Уже поздний вечер, и в твоем сердце лед
E seară târziu, și-n inima ta e gheață
Уже поздний вечер, и в твоем сердце лед
Cerul îmi spune-un cântec din aurul păcii
Небо мне поет песню, из золота мира
strâng în tăcere dorul lăsat spere
Я бы в тишине сберегла оставленную надежду
E seară târziu, dar peste tot dimineață
Уже поздний вечер, но везде утро
Marea așteaptă rază apa o stăpînească
Море ждет луча, чтобы им завладеть
Ca o barcă, de fluturi albi plutind
Как лодка, из белых бабочек плывущая
Printre stele, da printre stele
Среди звезд, да, среди звезд
Ca o barcă, de fluturi albi plutind
Как лодка, из белых бабочек плывущая
Printre stele, da...
Среди звезд, да...
Vântul a căzut în dafini
Ветер стих в лаврах
E seară târziu, dar peste tot dimineață
Уже поздний вечер, но везде утро
Vîntul s-a pierdut în ceață
Ветер затерялся в тумане
E seară târziu, și-n inima ta e gheață
Уже поздний вечер, и в твоем сердце лед
E seară târziu, și-n inima ta e gheață
Уже поздний вечер, и в твоем сердце лед





Writer(s): Valeria Stoica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.