Valeria - Que Siga mi Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valeria - Que Siga mi Vida




Que Siga mi Vida
Que Siga mi Vida
Vamos a aclarar
Let's make this clear
Esta historia en una más sencilla
This story in a simpler one
No pienso llorar
I don't plan to cry
Voy a resumir mi fantasía
I'll summarize my fantasy
Y no quiero sentir
And I don't want to feel
Que te vas sin una despedida
That you're leaving without a goodbye
No quiero recibir
I don't want to receive
Un beso amargo en la mejilla
A bitter kiss on the cheek
Me voy a acostumbrar
I'm going to get used to
A sentir que no estás conmigo
Feeling that you're not with me
Y no quiero pensar
And I don't want to think
En el futuro que planeé contigo
About the future I planned with you
Y voy a reinventar mi corazón
And I'm going to reinvent my heart
Y no ahogarlo en la tristeza
And not drown it in sadness
Y voy a recibir la soledad
And I'm going to welcome loneliness
A puerta abierta
With open arms
Me diste una bella ilusión
You gave me a beautiful illusion
El más hermoso amor que siempre había soñado
The most beautiful love I had ever dreamed of
Me vi contigo hasta el final
I saw myself with you until the end
Porque quería siempre estar a tu lado
Because I always wanted to be by your side
Hoy quiero que te vaya bien
Today I want you to be well
Que veas siempre más allá del horizonte
To always see beyond the horizon
Y que el pasado sea perdón
And that the past is forgiveness
Y que siga mi vida
And that my life may continue
Vamos a aclarar
Let's make this clear
Esta historia en una más sencilla
This story in a simpler one
No pienso llorar
I don't plan to cry
Voy a resumir mi fantasía
I'll summarize my fantasy
Y no quiero sentir
And I don't want to feel
Que te vas sin una despedida
That you're leaving without a goodbye
No quiero recibir
I don't want to receive
Un beso amargo en la mejilla
A bitter kiss on the cheek
Te di mi tiempo mi verdad
I gave you my time, my truth
Mi sencillo amor y me dabas la calma
My simple love, and you gave me peace
Te di mi cariño mi abrazo
I gave you my affection, my embrace
Y en la soledad abrigabas mi alma
And in solitude, you warmed my soul
Hoy quiero que te vaya bien
Today I want you to be well
Que veas siempre más allá del horizonte
To always see beyond the horizon
Y que el futuro sea mejor y que siga mi vida
And that the future is better, and that my life may continue
Me diste una bella ilusión
You gave me a beautiful illusion
El más hermoso amor que siempre había soñado
The most beautiful love I had ever dreamed of
Me vi contigo hasta el final
I saw myself with you until the end
Porque quería siempre estar a tu lado
Because I always wanted to be by your side
Hoy quiero que te vaya bien
Today I want you to be well
Que veas siempre más allá del horizonte
To always see beyond the horizon
Y que el pasado sea perdón
And that the past is forgiveness
Y que siga mi vida
And that my life may continue





Valeria - Que siga mi vida
Album
Que siga mi vida
date de sortie
01-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.