Valerie Broussard - Hold on to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valerie Broussard - Hold on to Me




Hold on to Me
Держись за меня
You've been walking alone for so long
Ты так долго шёл один
And you've been building a wall around your heart
И ты возвёл стену вокруг своего сердца
But I promise there is a light at the end of this long ride, woah
Но я обещаю, что в конце этого долгого пути есть свет, воу
This time I know you'll be alright
На этот раз я знаю, что с тобой всё будет хорошо
'Cause I'm standing at your side, woah
Потому что я стою рядом, воу
'Cause when you feel like you've been falling
Потому что когда ты чувствуешь, что падаешь
Hold on to me
Держись за меня
And when the river sweeps you right off your feet
И когда река сбивает тебя с ног
Hold on to me
Держись за меня
Ooh, hold on to me
Держись за меня
Ooh, hold on to me
Держись за меня
Life, an ocean, keeps pulling your anchor down
Жизнь, подобно океану, продолжает тянуть твою лодку ко дну
Deep in darkness and you can't hear a sound
В такой кромешной тьме не слышишь ни звука
But I promise there is a light at the end of this long ride, woah
Но я обещаю, что в конце этого долгого пути есть свет, воу
This time I know you'll be alright
На этот раз я знаю, что с тобой всё будет хорошо
'Cause I'm standing at your side, woah
Потому что я стою рядом, воу
'Cause when you feel like you've been falling
Потому что когда ты чувствуешь, что падаешь
Hold on to me
Держись за меня
And when the river sweeps you right off your feet
И когда река сбивает тебя с ног
Hold on to me
Держись за меня
Ooh, hold on to me
Держись за меня
Ooh, hold on to me
Держись за меня
Hold on to me now
Держись за меня сейчас
I won't let you drown
Я не дам тебе утонуть
Hold on to me
Держись за меня
Hold on to me now
Держись за меня сейчас
Take you to higher ground
Подниму тебя наверх
Hold on to me
Держись за меня
(Hold on to me)
(Держись за меня)
'Cause when you feel like you've been falling
Потому что когда ты чувствуешь, что падаешь
Hold on to me
Держись за меня
(Hold on to me)
(Держись за меня)
And when the river sweeps you right off your feet
И когда река сбивает тебя с ног
Hold on to me
Держись за меня
(Hold on to me)
(Держись за меня)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, hold on)
(О-о-о-о, о-о-о-о, держись)
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, hold on)
(О-о-о-о, о-о-о-о, держись)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.