Valerio Jovine - Lo sai che non è facile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valerio Jovine - Lo sai che non è facile




Lo sai che non è facile
You know it's not easy
Che te ne fai? vai in giro per il mondo
What are you doing? you go around the world
Dov′è che vai? dove potersi perdere un po'
Where do you go? where can you get lost a little
Nella tua stanza c′è ancora tanto spazio per viaggiare
There's still plenty of space in your room to travel
E per sognare ancora un po'
And to dream a little more
Un giorno andrai ma non cambiare mai il tuo tempo
One day you'll go but never change your time
Le idee si fanno grandi proprio come te
Ideas grow up just like you
A giudicare il mondo si fa troppo in fretta
It's too quick to judge the world
E si fa in fretta a credere ad arrendersi
And it's quick to believe in giving up
Le differenze insegnano che si può' stare insieme
Differences teach us that we can be together
E che la sintonia è un fatto di frequenza
And that harmony is a matter of frequency
E la tua essenza che non ci puoi star senza mai
And your essence that you can't live without ever
Ma sai che non è facile
But you know it's not easy
La musica ti fa star bene e fa volare le tue idee lontano
Music makes you feel good and lets your ideas fly away
E l′ironia sconfigge questa noia,
And irony defeats this boredom,
Sui libri butti un occhio ancora un po′
You still take a look at books
LO SAI CHE NON E' FACILE
YOU KNOW IT'S NOT EASY
LO SAI CHE NON E′ FACILE
YOU KNOW IT'S NOT EASY
LASCIARSI TUTTO INDIETRO E ANDARE AVANTI
LEAVING EVERYTHING BEHIND AND MOVING ON
SPIEGARE AL MONDO TUTTO QUELLO CHE SENTI
EXPLAINING TO THE WORLD ALL THAT YOU FEEL
Ma hai ancora in testa quel profumo di mare, cos'è?
But you still have that sea scent in your head, what is it?
Probabilmente li′ c'hai lasciato il cuore
You probably left your heart there
Lo sai che le distanze posson pure servire
You know that distances can also be useful
Per continuare a scoprirsi e scoprire
To continue to discover yourself and discover
E questo viaggio ha una regola che tu non devi mai scordare
And this journey has a rule that you must never forget
Si va sempre in avanti si continua a viaggiare
You always move forward, you keep traveling
Senza dimenticare, ma se possibile evitare il dolore
Without forgetting, but if possible avoiding pain
Noi siamo fatti di tempo che passa e che va
We are made of time that passes and goes
Abbiamo cose da fare perché noi siamo qua
We have things to do because we are here
Ed io ti voglio vedere mentre sorridi e sovverti le regole
And I want to see you smiling and subverting the rules
Alla ricerca della felicità
In search of happiness
La musica ti fa star bene, e fa volare le tue idee lontano
Music makes you feel good, and lets your ideas fly away
E l′ironia sconfigge questa noia,
And irony defeats this boredom,
Sui libri poi tu ti addormenti un po'
Then you fall asleep on the books
LO SAI CHE NON È FACILE
YOU KNOW IT'S NOT EASY
LO SAI CHE NON È FACILE
YOU KNOW IT'S NOT EASY
LASCIARSI TUTTO INDIETRO E ANDARE AVANTI
LEAVING EVERYTHING BEHIND AND MOVING ON
SPIEGARE AL MONDO TUTTO QUELLO CHE SENTI
EXPLAINING TO THE WORLD ALL THAT YOU FEEL





Writer(s): Alessandro Aspide, Valerio Iovine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.