Paroles et traduction Valerio Mazzei - Lungotevere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
canti
nella
macchinetta
You
sing
in
the
car
Con
gli
adesivi
sul
cruscotto
With
stickers
on
the
dashboard
Ti
accendi
un'altra
sigaretta
You
light
another
cigarette
Lo
so
che
mi
stai
ancora
sotto
I
know
you're
still
into
me
Fai
finta
di
essere
tranquilla
You
pretend
to
be
calm
E
che
noi
siamo
solo
amici
And
that
we're
just
friends
Ma
è
come
quando
sei
un
po'
brilla
But
it's
like
when
you're
a
little
tipsy
Che
neghi
tutto
e
non
lo
dici
You
deny
everything
and
don't
say
it
Voglio
rivederti
ma
non
posso
I
want
to
see
you
again
but
I
can't
Ho
il
tuo
profumo
come
fumo
addosso
I
have
your
scent
like
lingering
smoke
Ma
è
un
po'
di
giorni
che
mi
sento
meglio
But
I've
been
feeling
better
for
a
few
days
Come
gente
che
non
conosco
Like
strangers
Stanotte
cerco
quello
che
non
c'è
Tonight
I'm
looking
for
what's
not
there
Mentre
incasino
la
mia
vita
già
in
disordine
While
I'm
messing
up
my
already
messed
up
life
Ma
alla
fine
della
notte
trovo
un
po'
di
te,
un
po'
di
me
But
at
the
end
of
the
night
I
find
a
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
E
lungotevere
mi
sembra
il
mare
oh
oh
oh
And
Lungotevere
looks
like
the
sea
oh
oh
oh
Viviamo
bene
ma
dormiamo
male
oh
oh
oh
We
live
well
but
we
sleep
badly
oh
oh
oh
E
anche
se
non
mi
interessa
And
even
if
I
don't
care
Lo
so
mi
chiami
ancora
stronzo
I
know
you
still
call
me
an
asshole
Stai
meglio
con
la
mia
maglietta
You
look
better
in
my
shirt
Soltanto
quando
te
la
tolgo
Only
when
I
take
it
off
of
you
Facciamo
tutte
quelle
del
vie
del
centro
contromano
We're
doing
all
those
of
the
old
ways
of
the
downtown
area
no-handed
Abbiamo
scelto
di
lasciare
tutto
al
caso
We
chose
to
leave
everything
to
chance
Sempre
con
vestiti
nuovi
ma
Always
with
new
clothes
but
Noi
due
chi
siamo
Who
are
we
two
Siamo
Roma
ma
letto
al
contrario
We
are
Rome
but
read
backwards
Stanotte
cerco
quello
che
non
c'è
Tonight
I'm
looking
for
what's
not
there
Mentre
incasino
la
mia
vita
già
in
disordine
While
I'm
messing
up
my
already
messed
up
life
Ma
alla
fine
della
notte
trovo
un
po'
di
te,
un
po'
di
me
But
at
the
end
of
the
night
I
find
a
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
E
lungotevere
mi
sembra
il
mare
oh
oh
oh
And
Lungotevere
looks
like
the
sea
oh
oh
oh
Viviamo
bene
ma
dormiamo
male
oh
oh
oh
We
live
well
but
we
sleep
badly
oh
oh
oh
Cercando
un
equilibrio
siamo
in
bilico
Seeking
a
balance
we
are
teetering
Tra
tutto
quello
che
siamo
già
stati
Between
everything
we
have
already
been
E
tutto
quello
che
poi
non
saremo
mai
And
everything
we
will
never
be
Ma
non
lasciarmi
solo
come
adesso
But
don't
leave
me
alone
like
now
Che
senza
te
non
so
neanche
chi
sono
io
Because
without
you
I
don't
even
know
who
I
am
Stanotte
cerco
quello
che
non
c'è
Tonight
I'm
looking
for
what's
not
there
Mentre
incasino
la
mia
vita
già
in
disordine
While
I'm
messing
up
my
already
messed
up
life
Ma
alla
fine
della
notte
trovo
un
po'
di
te,
un
po'
di
me
But
at
the
end
of
the
night
I
find
a
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
Ricordo
quando
sei
arrivata
te
I
remember
when
you
arrived
A
incasinare
la
mia
vita
già
in
disordine
To
mess
up
my
already
messed
up
life
Ma
alla
fine
della
notte
trovo
un
po'
di
te,
un
po'
di
me
But
at
the
end
of
the
night
I
find
a
little
bit
of
you,
a
little
bit
of
me
E
lungotevere
mi
sembra
il
mare
oh
oh
oh
And
Lungotevere
looks
like
the
sea
oh
oh
oh
Viviamo
bene
ma
dormiamo
male
oh
oh
oh
We
live
well
but
we
sleep
badly
oh
oh
oh
E
lungotevere
mi
sembra
il
mare
oh
oh
oh
And
Lungotevere
looks
like
the
sea
oh
oh
oh
Viviamo
bene
ma
dormiamo
male
oh
oh
oh
We
live
well
but
we
sleep
badly
oh
oh
oh
E
lungotevere
mi
sembra
il
mare
oh
And
Lungotevere
looks
like
the
sea
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Zaccaria, Alessandro Gemelli, Alessio Nelli, Vincenzo Colella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.