Paroles et traduction Valerio Mazzei - Per davvero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sei
la
prima,
ma
vorrei
che
fossi
l'ultima
You're
not
the
first,
but
I
wish
you
were
the
last
Che
sappia
prendermi
come
se
fossi
l'unica
Who
knows
how
to
take
me
as
if
I
were
the
only
one
Io
che
ho
paura
di
crescere
in
fretta
Me,
I’m
afraid
of
growing
up
too
fast
Tu
che
hai
la
cura
di
tenermi
testa
You,
you
know
how
to
keep
up
with
me
Ed
ho
provato
a
non
fumare
sigarette
And
I
tried
to
stop
smoking
cigarettes
Ma
non
ci
riesco
finché
ho
te
nella
mia
testa
But
I
can't
as
long
as
I
have
you
in
my
head
Tu
che
hai
paura
di
non
essere
perfetta
You,
you're
afraid
of
not
being
perfect
Io
che
ho
la
cura
di
tenere
i
piedi
a
terra
Me,
I’m
careful
to
keep
my
feet
on
the
ground
Dipingerei
il
cielo
dei
colori
che
tu
preferisci
con
i
miеi
I'd
paint
the
sky
the
colors
you
prefer
with
mine
Io
che
ti
amo
come
i
rischi
che
corrеrei
Me,
I
love
you
like
the
risks
I'd
take
Per
stare
insieme
più
tranquilli,
un
po'
più
tranquilli
To
be
together
more
peacefully,
a
little
more
peacefully
Dipingerei
il
cielo
dei
colori
che
tu
preferisci
con
i
miei
I'd
paint
the
sky
the
colors
you
prefer
with
mine
Io
che
ti
amo
come
i
rischi
che
correrei
Me,
I
love
you
like
the
risks
I'd
take
Per
stare
insieme
più
tranquilli,
un
po'
più
tranquilli
To
be
together
more
peacefully,
a
little
more
peacefully
E
certe
volte
sono
triste,
alle
volte
meno
And
sometimes
I'm
sad,
sometimes
less
so
E
quando
bevo
non
ti
penso,
ma
non
è
vero
And
when
I
drink
I
don't
think
about
you,
but
it's
not
true
Per
come
è
andata
non
ci
credi,
non
ci
credo
For
the
way
it
went
you
don't
believe
it,
I
don't
believe
it
E
un
po'
mi
odio
per
davvero,
per
davvero
And
I
kind
of
hate
myself
for
real,
for
real
Essere
grandi
non
è
facile
per
niente
Being
an
adult
isn't
easy
at
all
E
tu
sai
quante
volte
non
lo
do
a
vedere
And
you
know
how
many
times
I
don't
let
it
show
Non
c'è
più
fiducia
dentro
gli
occhi
della
gente
There's
no
more
trust
in
people's
eyes
Ho
il
timore
di
finire
come
loro
e
non
sapere
I'm
afraid
of
ending
up
like
them
and
not
knowing
Quante
cose
lascio
indietro,
storie
a
cui
non
credo
How
many
things
I
leave
behind,
stories
I
don't
believe
Non
so
comportarmi
dentro
un
mondo
che
non
vedo
I
don't
know
how
to
behave
in
a
world
I
don't
see
Ma
non
me
ne
frega
un
cazzo,
a
costo
di
esser
pazzo
But
I
don't
give
a
damn,
even
if
it
means
being
crazy
Ti
porterei
in
un
posto
fatto
apposta
per
noi
due
I'd
take
you
to
a
place
made
just
for
us
Dipingerei
il
cielo
dei
colori
che
tu
preferisci
con
i
miei
I'd
paint
the
sky
the
colors
you
prefer
with
mine
Io
che
ti
amo
come
i
rischi
che
correrei
Me,
I
love
you
like
the
risks
I'd
take
Per
stare
insieme
più
tranquilli,
un
po'
più
tranquilli
To
be
together
more
peacefully,
a
little
more
peacefully
E
certe
volte
sono
triste,
alle
volte
meno
And
sometimes
I'm
sad,
sometimes
less
so
E
quando
bevo
non
ti
penso,
ma
non
è
vero
And
when
I
drink
I
don't
think
about
you,
but
it's
not
true
Per
come
è
andata
non
ci
credi,
non
ci
credo
For
the
way
it
went
you
don't
believe
it,
I
don't
believe
it
E
un
po'
mi
odio
per
davvero,
per
davvero
And
I
kind
of
hate
myself
for
real,
for
real
Ti
scriverò
di
notte,
più
sincero
quello
che
dirò
I'll
write
to
you
at
night,
more
sincere
what
I'll
say
Ma
quando
passi
da
me
ed
un
motivo
non
c'è
But
when
you
come
over
and
there's
no
reason
Mi
chiedi
se
è
possibile
che
tornerò
You
ask
me
if
it's
possible
I'll
come
back
Dipingerei
il
cielo
dei
colori
che
tu
preferisci
con
i
miei
I'd
paint
the
sky
the
colors
you
prefer
with
mine
Io
che
ti
amo
come
i
rischi
che
correrei
Me,
I
love
you
like
the
risks
I'd
take
Per
stare
insieme
più
tranquilli,
un
po'
più
tranquilli
To
be
together
more
peacefully,
a
little
more
peacefully
E
certe
volte
sono
triste,
alle
volte
meno
And
sometimes
I'm
sad,
sometimes
less
so
E
quando
bevo
non
ti
penso,
ma
non
è
vero
And
when
I
drink
I
don't
think
about
you,
but
it's
not
true
Per
come
è
andata
non
ci
credi,
non
ci
credo
For
the
way
it
went
you
don't
believe
it,
I
don't
believe
it
E
un
po'
mi
odio
per
davvero,
per
davvero
And
I
kind
of
hate
myself
for
real,
for
real
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valerio Mazzei, Alessandro Gemelli, Stefano Santoro, Fabio De Marco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.