Valerio Rinaldi - Pacto de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valerio Rinaldi - Pacto de Amor




Pacto de Amor
Pact of Love
Pacto de amor
Covenant of love
El misterio de tu alma clavada en mi cielo
The mystery of your soul embedded in my heavens
La ansiedad convertida en secreto,
The expectations converted into secrets,
No volveré atrás.
I won't go back.
La distancia construyó una absurda muralla
The distance has built an absurd barricade
Tan difícil de atravesarla para llegar a vos.
So hard to pass-through to reach you.
No espeparé ni un minuto más,
I won't waste a minute more,
No callaré si es que puedo hablar,
I won't shut up if I can speak,
Romperé sin dudar nuestro clandestino pacto,
I will break without hesitation our clandestine pact,
Aunque que el infierno estará cerca a tu lado.
Even though I know that hell will be near you.
Yo pretendo desafiar sin pudor tu pasado
I intend to challenge your past without shame,
Rescatar lo que atrás ha quedado
To rescue what has been left behind,
Esperando tanto y buscarte, no volveré a caer.
I waited so long and looked for you, I won't fall again.
Calmaré tus miedos, no existirá el dolor,
I will calm your fears, there will be no pain,
Si es que hay un pacto de amor.
If there is a covenant of love.
No espeparé ni un minuto más,
I won't waste a minute more,
No callaré si es que puedo hablar,
I won't shut up if I can speak,
Romperé sin dudar nuestro clandestino pacto,
I will break without hesitation our clandestine pact,
Aunque que el infierno estará cerca a tu lado.
Even though I know that hell will be near you.
Aunque que el infierno estará cerca a tu lado.
Even though I know that hell will be near you.





Writer(s): Rodolfo Valerio Rinaldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.