Paroles et traduction Valerio Rinaldi - San Rocanrol (En Vivo en el Centro Cultural Kirchner)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
San Rocanrol (En Vivo en el Centro Cultural Kirchner)
San Rocanrol (Live at the Kirchner Cultural Center)
San
rocanrol
Saint
Rock
and
Roll
Esta
vida
no
es
tan
facil,
no
todo
es
un
flash,
a
veces
quema.
This
life
isn't
so
easy,
not
everything
is
a
flash,
sometimes
it
burns.
Hemos
cargado
marshalls
tantas
veces
We've
carried
marshalls
so
many
times
Y
seguimos
en
camino
rumbo
hacia
el
sol
And
we're
still
on
our
way
to
the
sun
Un
show
más
en
la
ciudad
me
mata
la
ansiedad
One
more
show
in
the
city
kills
my
anxiety
En
un
rato
más
todo
va
a
explotar,
ya
lo
sé.
In
a
while
everything
is
going
to
explode,
I
already
know.
En
sincro
con
mi
antena
voy,
In
sync
with
my
antenna
I
go,
Capturo
voces
a
todo
color,
mi
fantasma
no
me
olvidó.
I
capture
voices
in
full
color,
my
ghost
hasn't
forgotten
me.
San
rocanrol,
san
rocanrol,
quiero
ser
ser
salvado
Saint
Rock
and
Roll,
Saint
Rock
and
Roll,
I
want
to
be
saved
San
rocanrol,
san
rocanrol,
librame
del
pecado.
Saint
Rock
and
Roll,
Saint
Rock
and
Roll,
deliver
me
from
sin.
Acostado
sobre
un
anvil,
las
chicas
ahí
van,
amaneciendo
Lying
on
an
anvil,
the
girls
are
going
there,
dawning
Mientras
sueño
escenarios
incendiándose
While
I
dream
of
stages
catching
fire
Nuestros
idolos
alcohólicos
no
suelen
morir
en
buenos
aires
Our
alcoholic
idols
don't
usually
die
in
Buenos
Aires
Como
el
héro
cage
lo
hizo
leaving
las
vegas.
Like
Nicolas
Cage
did
leaving
Las
Vegas.
En
sincro
con
mi
antena
voy,
In
sync
with
my
antenna
I
go,
Capturo
voces
a
todo
color,
mi
fantasma
no
me
olvidó.
I
capture
voices
in
full
color,
my
ghost
hasn't
forgotten
me.
San
rocanrol,
san
rocanrol,
quiero
ser
ser
salvado
Saint
Rock
and
Roll,
Saint
Rock
and
Roll,
I
want
to
be
saved
San
rocanrol,
san
rocanrol,
librame
del
pecado.
Saint
Rock
and
Roll,
Saint
Rock
and
Roll,
deliver
me
from
sin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Valerio Rinaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.