Valerio Scanu - Ancora per me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valerio Scanu - Ancora per me




Ancora per me
Still for me
Mi trovo solo in una strada
I find myself alone on a road
E brucia dentro il sole che sorge a metà
And the sun burns inside as it rises halfway
Qui di noi due solo un ricordo
Here of the two of us only a memory
Che nel tramonto svanirà
Which will fade away at sunset
Cade la pioggia su di me, chissà se starà sfiorando anche te
Rain is falling on me, who knows if it's also brushing against you.
Dopo di noi chi ci sarà?
Who will be after us?
Adesso ascoltami...
Now listen to me...
Con te, stasera... si spengono le luci oramai
With you, tonight... the lights are finally going out
E il buio avvolge il meglio di noi
And darkness envelops the best of us
Vorrei stasera riempire tutto il vuoto che dai
Tonight I would like to fill all the emptiness you give
Riaverti ancora per me, ancora...
To have you again for me, again...
Forse è vero sai io ho sbagliato
Maybe it's true, you know I made a mistake
Ogni risveglio ormai è un′inquietudine
Every awakening is now an uneasiness
E senza te, cerco te, voglio te, voglio solo te...
And without you, I look for you, I want you, I only want you...
Adesso dimmi se vuoi che resti solo un'illusione
Now tell me if you want me to be just an illusion
Che tanto qui resto solo, in attesa di te...
That I'm just staying here alone, waiting for you...
Con te stasera... si spengono le luci oramai
With you, tonight... the lights are finally going out
E il buio avvolge il meglio di noi
And darkness envelops the best of us
Vorrei stasera riempire tutto il vuoto che dai
Tonight I would like to fill all the emptiness you give
E averti ancora per me, ancora... ancora...
And to have you again for me, again... again...
Con te stasera, si spengono le luci oramai
With you, tonight, the lights are finally going out
La luna accende il cielo per noi
The moon lights up the sky for us
Vorrei stasera, sentire tutto l′amore che dai
Tonight I would like to feel all the love you give
Riaverti ancora per me, ancora... ancora.
To have you again for me, again... again.





Writer(s): f. paciotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.