Paroles et traduction Valerio Scanu - Capovolgo il mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capovolgo il mondo
I'll Turn the World Upside Down
Dove
il
tempo
ha
fine
Where
time
has
an
end
Io
comincio
a
scrivere
I
begin
to
write
Sotto
ad
un
tramonto
Beneath
a
sunset
Aspetto
l′alba
e
un
altro
sentimento
I
await
the
dawn
and
another
feeling
Che
nasce
insieme
al
sole
That
awakens
with
the
sun
E
porta
via
la
notte
dietro
al
mare
And
takes
away
the
night
behind
the
sea
Senti
come
si
sta
bene
Feel
how
good
it
is
Dove
il
tempo
ha
fine
Where
time
has
an
end
Io
comincio
a
vivere
I
begin
to
live
Un
passo
dietro
l'altro
One
step
after
another
Ora
è
impossibile
cadere
Now
it
is
impossible
to
fall
Coi
sogni
bene
stretti
in
una
mano
Holding
our
dreams
tightly
in
a
hand
E
dentro
noi
abbiamo
l′infinito
And
within
us
we
have
infinity
Io
capovolgo
il
mondo
per
donarti
lo
stupore
I'll
turn
the
world
upside
down
to
give
you
amazement
E
sarò
pioggia
che
sale
And
I'll
be
rising
rain
Senza
più
parole
capirò
ogni
tua
esigenza
Without
any
more
words,
I'll
understand
your
every
need
Per
te
io
porterò
la
quiete
o
sarò
tempesta
For
you,
I'll
bring
peace
or
be
a
storm
E
nella
galassia
vagheremo
senza
meta
And
in
the
galaxy
we'll
wander
aimlessly
Ma
sarò
satellite
se
tu
sarai
pianeta
But
I'll
be
a
satellite
if
you're
a
planet
È
un'impresa
ma
noi
resteremo
in
piedi
It's
an
endeavor,
but
we'll
remain
standing
Dimmi
che
ci
credi,
siamo
qui
oggi
più
di
ieri
Tell
me
you
believe
it,
today
we're
here
more
than
yesterday
Se
non
c'è
confine
If
there
is
no
boundary
Se
non
c′è
più
limite
If
there
is
no
more
limit
Oltre
l′orizzonte
Beyond
the
horizon
Il
futuro
sfiderà
il
presente
The
future
will
challenge
the
present
Là
dove
splende
il
sole
Where
the
sun
shines
E
non
esiste
torto
ne
ragione
And
there
is
no
right
or
wrong
Quando
arriva
un'emozione
When
emotion
arrives
Ora
inizio
e
fine
Now
beginning
and
end
Possono
coincidere
Can
coincide
Dopo
l′esplosione
After
the
explosion
Si
è
salvato
solo
il
nostro
amore
Only
our
love
was
saved
È
rimasto
solamente
questo
manifesto
Only
this
manifesto
remains
Affisso
nello
spazio
Posted
in
space
Io
capovolgo
il
mondo
per
donarti
lo
stupore
I'll
turn
the
world
upside
down
to
give
you
amazement
E
sarò
pioggia
che
sale
And
I'll
be
rising
rain
Senza
più
parole
capirò
ogni
tua
esigenza
Without
any
more
words,
I'll
understand
your
every
need
Per
te
io
porterò
la
quiete
o
sarò
tempesta
For
you,
I'll
bring
peace
or
be
a
storm
E
nella
galassia
vagheremo
senza
meta
And
in
the
galaxy
we'll
wander
aimlessly
Ma
sarò
satellite
se
tu
sarai
pianeta
But
I'll
be
a
satellite
if
you're
a
planet
È
un'impresa
ma
noi
resteremo
in
piedi,
oh
It's
an
endeavor,
but
we'll
remain
standing,
oh
E
porto
le
emozioni
più
lontano
And
I
carry
emotions
farther
Per
inseguirle
a
piedi
To
chase
them
on
foot
Con
te
mano
nella
mano
With
you
hand
in
hand
E
guardare
ancora
i
colori
degli
sguardi
And
still
watch
the
colors
of
gazes
Che
passano
negli
occhi
That
pass
through
eyes
Mentre
ci
sentiamo
vivere
While
we
feel
ourselves
living
Io
capovolgo
il
mondo
per
salvare
il
tuo
candore
I'll
turn
the
world
upside
down
to
save
your
innocence
Dal
disincanto
e
nubi
nere
From
disenchantment
and
dark
clouds
E
senza
le
parole
capirò
ogni
tua
movenza
And
without
words,
I'll
understand
your
every
move
Per
te
io
porterò
la
quiete
dopo
la
tempesta
For
you,
I'll
bring
peace
after
the
storm
E
nella
galassia
voleremo
senza
meta
And
in
the
galaxy
we'll
fly
aimlessly
Squarceremo
il
cielo
cavalcando
una
cometa
We'll
tear
through
the
sky
riding
a
comet
La
testa
vuota
e
l′immenso
sotto
i
piedi
Our
minds
empty
and
the
vastness
beneath
our
feet
Dimmi
che
ci
credi
Tell
me
you
believe
it
Sono
qui
oggi
più
di
ieri
Today,
I'm
here
more
than
yesterday
Siamo
qui
oggi
più
di
ieri
Today,
we're
here
more
than
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Sartore, Diego Ceccon, Emilio Munda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.