Valerio Scanu - Il tempo non cancella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valerio Scanu - Il tempo non cancella




Il tempo non cancella
Time Doesn't Erase
Il tempo maledetto non cancella
Accursed time doesn't erase
Le nostre passeggiate coi piedi nella pioggia
Our walks with our feet in the rain
Le cose che mi hai detto l′altra notte a denti stretti
The things you told me the other night through gritted teeth
I tuoi, i miei difetti
Yours and my flaws
Se questo tempo ci lasciasse andare
If only this time would let us go
Come un'onda che si perde in mezzo al mare
Like a wave that gets lost in the sea
Dove tutto si ripete infinitamente
Where everything repeats itself endlessly
È inutile aspettare amore, il tempo non si ferma
It's useless to wait, my love, time doesn't stop
Prima di partire
Before leaving
La valigia sembra più pesante
The suitcase seems heavier
Tu, i tuoi silenzi, le gelosie
You, your silences, the jealousies
Ognuno ha fatto le sue fesserie
Everyone's made their own mistakes
Ma adesso che ti penso il tempo non cancella
But now that I think of you, time doesn't erase
Chissà se sbatti la tua testa su una stella
I wonder if you bang your head on a star
Se l′amore vero ci butta a terra
If true love knocks us down
E i nostri cuori si fanno la guerra
And our hearts go to war
Adesso che il ricordo ti rende più bella
Now that memory makes you more beautiful
Il tempo per dispetto, il tempo ti cancella
Time out of spite, time erases you
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Il tempo ti cancella
Time erases you
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Il tempo maledetto non rallenta
Accursed time doesn't slow down
Cercare di convincerlo non servirebbe a nulla
Trying to convince it would be useless
Non lascia andare senza aver pagato il suo pedaggio
It doesn't let go without taking its toll
Non sbaglia un ingranaggio
It doesn't miss a beat
Non perde mai il coraggio
It never loses its courage
Prima di partire
Before leaving
La valigia sembra più pesante
The suitcase seems heavier
Tu, le indecisioni, le mie bugie
You, the indecisions, my lies
Ognuno ha fatto le sue fesserie
Everyone's made their own mistakes
Ma adesso che ti penso il tempo non cancella
But now that I think of you, time doesn't erase
Chissà se sbatti la tua testa su una stella
I wonder if you bang your head on a star
Se l'amore vero ci butta a terra
If true love knocks us down
E i nostri cuori si fanno la guerra
And our hearts go to war
Adesso che il ricordo ti rende più bella
Now that memory makes you more beautiful
Il tempo per dispetto, il tempo ti cancella
Time out of spite, time erases you
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
E cancella le domande a cui non hai risposto
And it erases the questions you didn't answer
Le lacrime dagli occhi di chi saluta troppo presto
The tears from the eyes of those who said goodbye too soon
Il tempo asciugherà la strada che hai percorso
Time will dry the road you traveled
Tu, le mie ragioni, le tue bugie
You, my reasons, your lies
Ognuno paga le sue fesserie
Everyone pays for their own mistakes
Ma adesso che ti penso il tempo non cancella
But now that I think of you, time doesn't erase
Chissà se sbatti la tua testa su una stella
I wonder if you bang your head on a star
Se l'amore vero ci butta a terra
If true love knocks us down
E i nostri cuori si fanno la guerra
And our hearts go to war
Adesso che il ricordo ti rende più bella
Now that memory makes you more beautiful
Il tempo per dispetto, il tempo ti cancella
Time out of spite, time erases you
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)
Il tempo ti cancella
Time erases you
(Oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh)





Writer(s): Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.