Paroles et traduction Valerio Scanu - Per noi
Ti
immaginerei
ancora
dove
la
mente
vola
Я
бы
все
еще
представлял,
куда
летит
разум
Come
la
prima
volta,
tu
sei
sulla
sua
scia
Как
и
в
первый
раз,
вы
на
его
пути
Mi
fermerei
a
pensarti
senza
una
parola
Я
бы
перестал
думать
о
тебе
без
слов
Ti
sento
ancora
addosso
Я
все
еще
чувствую
тебя
Sulla
pelle
mia
На
моей
коже
Se
vieni
più
vicino
Если
подойти
ближе
Adesso
è
già
lontano
Теперь
уже
далеко
Domani
stai
con
me
Завтра
ты
со
мной.
Domani
rimani
perché
Завтра
останешься,
потому
что
Il
tempo
non
passa
se
tu
non
lo
vuoi
Время
не
проходит,
если
вы
этого
не
хотите
Domani
è
il
presente
per
noi
Завтра
это
настоящее
для
нас
Di
notte
il
tuo
profumo
porta
alla
follia
Ночью
ваш
аромат
приводит
к
безумию
E
nel
tuo
sorriso
è
la
mia
dolce
agonia
И
в
твоей
улыбке
моя
сладкая
агония
Ma
poi
in
fondo
a
te
rivivo
Но
в
глубине
души
я
переживаю
Adesso
è
un
giorno
nuovo
Сейчас
новый
день
Domani
stai
con
me
Завтра
ты
со
мной.
Domani
rimani
perché
Завтра
останешься,
потому
что
Il
tempo
non
passa
se
tu
non
lo
vuoi
Время
не
проходит,
если
вы
этого
не
хотите
Domani
è
il
presente
per
noi
Завтра
это
настоящее
для
нас
Ma
domani
è
un
altro
giorno
Но
завтра
еще
один
день
Se
ti
perdo
che
farei
Если
я
потеряю
тебя,
что
я
сделаю
Il
mio
unico
timore
è
domani
senza
te
Мой
единственный
страх-завтра
без
тебя
Se
ti
guardassi
adesso
amore
più
dolore
non
avrei
Если
бы
я
смотрел
на
тебя
сейчас
любовь
больше
боли
я
бы
не
Del
futuro
così
espresso
tu
sei
il
mio
riflesso
О
будущем
так
выражено
ты
мое
отражение
Domani
stai
con
me
Завтра
ты
со
мной.
Domani
rimani
perché
Завтра
останешься,
потому
что
Il
tempo
non
passa
se
tu
non
lo
vuoi
Время
не
проходит,
если
вы
этого
не
хотите
Domani
è
il
presente
per
noi
Завтра
это
настоящее
для
нас
Domani
stai
con
me
Завтра
ты
со
мной.
Domani
rimani
perché
Завтра
останешься,
потому
что
Il
tempo
non
passa
se
tu
non
lo
vuoi
Время
не
проходит,
если
вы
этого
не
хотите
Domani
è
il
presente
per
noi
Завтра
это
настоящее
для
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): f. paciotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.