Valery - It's Been a Pleasure (The Bureau Club Mix) - traduction des paroles en allemand




It's Been a Pleasure (The Bureau Club Mix)
Es war mir ein Vergnügen (The Bureau Club Mix)
Dont want to seen cold hearted
Ich will nicht kaltherzig erscheinen
Cleaning the mess I started
Räume das Chaos auf, das ich begonnen habe
I know you didnt even see it coming
Ich weiß, du hast es nicht einmal kommen sehen
Im sorry its back to nothing.
Es tut mir leid, es ist zurück bei null.
You are nice I cant deny it
Du bist nett, das kann ich nicht leugnen
Its sweet but I dont buy it.
Es ist süß, aber ich kaufe es dir nicht ab.
It takes a little more than words, believe me
Es braucht ein wenig mehr als Worte, glaub mir
To open my heart and please me.
Um mein Herz zu öffnen und mir zu gefallen.
I got to say:
Ich muss sagen:
Shouldve known it from the start
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen
Never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
And you are tangled up in my delusion
Und du bist verstrickt in meiner Illusion
So if you want some advice
Also, wenn du einen Rat willst
Dont go dump into false conclusions
Zieh keine falschen Schlüsse
No no no
Nein nein nein
Let me out this clean ad fast
Lass mich hier sauber und schnell raus
Always knew it couldnt last
Wusste immer, dass es nicht halten konnte
And Im not into longing and crying
Und ich steh' nicht auf Sehnsucht und Weinen
And since I never look back
Und da ich nie zurückblicke
Its been a pleasure
War es mir ein Vergnügen
And thanks for trying
Und danke für den Versuch
Just let it go now
Lass es jetzt einfach los
.Feel free to move on
Fühl dich frei weiterzuziehen
Im sure that you enjoyed it while it lasted.
Ich bin sicher, du hast es genossen, solange es dauerte.
Now lets get past it .
Jetzt lass uns darüber hinwegkommen.
Now that the game is over
Jetzt, da das Spiel vorbei ist
Dont need more quarter
Brauche keine weitere Münze
Its a game of people coming and people going
Es ist ein Spiel, in dem Leute kommen und Leute gehen
-You are one step away from knowing.
-Du bist einen Schritt davon entfernt, es zu wissen.
I got to say:
Ich muss sagen:
Shouldve known it from the start
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen
Never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
And you are tangled up in my delusion
Und du bist verstrickt in meiner Illusion
So if you want some advice
Also, wenn du einen Rat willst
Dont go dump into false conclusions
Zieh keine falschen Schlüsse
No no no
Nein nein nein
Let me out this clean ad fast
Lass mich hier sauber und schnell raus
Always knew it couldnt last
Wusste immer, dass es nicht halten konnte
And Im not into longing and crying
Und ich steh' nicht auf Sehnsucht und Weinen
And since I never look back
Und da ich nie zurückblicke
Its been a pleasure
War es mir ein Vergnügen
And thanks fro trying
Und danke für den Versuch
Sometimes you win sometimes you lose
Manchmal gewinnst du, manchmal verlierst du
It really all to comes down to your luck.
Es kommt wirklich alles auf dein Glück an.
Its like you find the road is clear but all the lights are red
Es ist, als ob du die Straße frei findest, aber alle Ampeln rot sind
And your stuck
Und du steckst fest
You want to place a bid
Du willst ein Gebot abgeben
But its too bad cause now the bets are all off.
Aber es ist schade, denn jetzt sind alle Wetten abgeschlossen.
And when you reach the station
Und wenn du am Bahnhof ankommst
Just second late the train has been
Nur eine Sekunde zu spät, ist der Zug schon
Gone. gone gone
Weg. weg, weg
I got to say:
Ich muss sagen:
Shouldve known it from the start
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen
Never meant to break your heart
Ich wollte dein Herz nie brechen
And you are tangled up in my delusion
Und du bist verstrickt in meiner Illusion
So if you want some advice
Also, wenn du einen Rat willst
Dont go dump into false conclusions
Zieh keine falschen Schlüsse
Nonono
Nein nein nein
Let me out this clean ad fast
Lass mich hier sauber und schnell raus
Always knew it couldnt last
Wusste immer, dass es nicht halten konnte
And Im not into longing and crying
Und ich steh' nicht auf Sehnsucht und Weinen
And I dont want to sound cruel
Und ich will nicht grausam klingen
You now I never been good at lying
Du weißt, ich war nie gut im Lügen
And since I never look back
Und da ich nie zurückblicke
Its been a pleasure
War es mir ein Vergnügen
And thanks for trying
Und danke für den Versuch





Writer(s): valery salazar, juan gabriel turbay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.