Valesca Popozuda - Eu Sou a Diva Que Você Quer Copiar - Pop Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valesca Popozuda - Eu Sou a Diva Que Você Quer Copiar - Pop Remix




Eu Sou a Diva Que Você Quer Copiar - Pop Remix
I Am the Diva You Want to Copy - Pop Remix
O meu brilho você quer, meu perfume você quer, mas você não leva jeito.
You want my shine, you want my perfume, but you don't have the knack.
Pra ter sucesso, amor, tem que fazer direito.
To be successful, my dear, you have to do it right.
Eu falei que eu sou TOP, que eu sou poderosa, veja o que eu vou te falar: Eu sou a Diva que você quer copiar!
I've already told you that I'm TOP, that I'm powerful, listen to what I'm going to tell you: I'm the Diva you want to copy!
Se der mole eu te limpo todinho.
If you slack off, I'll clean you up.
Tudo bem, demorou, não faz mal, passo o rodo e dou uma esfregada o meu brilho é natural.
All right, you took your time, it doesn't matter, I'll pass the mop and give it a scrub, my shine is natural.
Abre o olho senão eu te pego e te dou uma escovada, toma vergonha na cara, sai pra falsificada!
Open your eyes or I'll catch you and give you a brushing, get some shame on your face, get out of here, fake!
O meu brilho você quer, meu perfume você quer, mas você não leva jeito.
You want my shine, you want my perfume, but you don't have the knack.
Pra ter sucesso (hahahaha) amor, tem que fazer direito.
To be successful (hahahaha) my dear, you have to do it right.
Eu falai que eu sou TOP, que eu sou poderosa, veja o que eu vou te falar: Eu sou a Diva que você quer copiar!
I've already told you that I'm TOP, that I'm powerful, listen to what I'm going to tell you: I'm the Diva you want to copy!





Writer(s): leandro pardal, andre vieira, wallace viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.