Paroles et traduction Valesca Popozuda - Furduncinho
Já
que
procurou
eu
vou
te
dar
o
que
pediu
Раз
уж
ты
искал,
я
дам
тебе
то,
что
ты
просил
Tu
quer
cachorrada
eu
sou
a
dona
do
canil
Ты
хочешь
поразвлечься,
я
хозяйка
этого
притона
Sequência
de
toma
avançada,
noite
e
dia
vai
rolar
Серия
жарких
ночей,
дни
и
ночи
напролет
Quando
a
luz
apagar
Когда
погаснет
свет
Tá
liberado
o
furduncinho
Разрешен
тайный
шажок
Só
toma,
toma
no
escurinho
Только
давай,
давай
в
темноте
O
amor
acaba,
a
ousadia
não
tem
fim
Любовь
проходит,
а
дерзость
не
имеет
конца
Mais
danada
do
que
eu,
só
duas
de
mim
Хулиганистей
меня,
только
две
меня
Tá
liberado
o
furduncinho
Разрешен
тайный
шажок
Só
toma,
toma
no
escurinho
Только
давай,
давай
в
темноте
O
amor
acaba,
a
ousadia
não
tem
fim
Любовь
проходит,
а
дерзость
не
имеет
конца
Mais
danada
do
que
eu,
só
duas
de
mim
Хулиганистей
меня,
только
две
меня
Hitmaker,
elas
que
lutem!
Хитмейкер,
пусть
остальные
стараются!
Já
que
procurou
eu
vou
te
dar
o
que
pediu
Раз
уж
ты
искал,
я
дам
тебе
то,
что
ты
просил
Tu
quer
cachorrada
eu
sou
a
dona
do
canil
Ты
хочешь
поразвлечься,
я
хозяйка
этого
притона
Sequência
de
toma
avançada,
noite
e
dia
vai
rolar
Серия
жарких
ночей,
дни
и
ночи
напролет
Quando
a
luz
apagar
Когда
погаснет
свет
Tá
liberado
o
furduncinho
Разрешен
тайный
шажок
Só
toma,
toma
no
escurinho
Только
давай,
давай
в
темноте
O
amor
acaba,
a
ousadia
não
tem
fim
Любовь
проходит,
а
дерзость
не
имеет
конца
Mais
danada
do
que
eu,
só
duas
de
mim
Хулиганистей
меня,
только
две
меня
Tá
liberado
o
furduncinho,
Разрешен
тайный
шажок,
Só
toma,
toma
no
escurinho
Только
давай,
давай
в
темноте
O
amor
acaba,
a
ousadia
não
tem
fim
Любовь
проходит,
а
дерзость
не
имеет
конца
Mais
danada
do
que
eu,
só
duas
de
mim
Хулиганистей
меня,
только
две
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelio Ribeiro Martins Da Silva, Breder, Andre Vieira, Wallace Alexandre Dos Santos Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.