Valesca Popozuda - Me Ama - Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valesca Popozuda - Me Ama - Mama




Me Ama - Mama
Люби меня - Мама
Muita polêmica, muita confusão
Много споров, много шума,
Resolvi parar de cantar palavrão
Я решила прекратить ругаться,
Então por isso, negão, vou cantar essa canção
Так что теперь, чёрный, я спою тебе эту песню.
Quando eu te vi de patrão, de cordão
Когда я увидела тебя, босса, с цепью,
De R1 e camisa azul
На R1 и в голубой рубашке,
Logo eu me apaixonei
Я сразу влюбилась.
Percebi que você não era mais um
Я поняла, что ты не такой, как все.
Eu sei que você é casado
Я знаю, что ты женат,
Mas me diz o que fazer
Но скажи мне, что делать,
Porque quando o amor bate forte
Ведь когда любовь бьёт ключом,
É que vem a vontade de dizer:
Хочется сказать:
Ama, me ama com vontade
Люби, люби меня страстно,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Eu preciso de você, minha vontade é de dizer:
Ты мне нужен, я хочу сказать:
Ama, me ama de verdade
Люби, люби меня по-настоящему,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Eu preciso de você, minha vontade é de dizer
Ты мне нужен, я хочу сказать:
Ama, me ama com vontade
Люби, люби меня страстно,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Eu preciso de você, minha vontade é de dizer:
Ты мне нужен, я хочу сказать:
Ama, me ama de verdade
Люби, люби меня по-настоящему,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Eu preciso de você, és a luz do meu viver
Ты мне нужен, ты свет моей жизни.
E, Catra, morrendo de saudades
Эй, Катра, я ужасно по тебе скучаю.
Qual vai ser? Manda o papo, negão
Что скажешь? Давай поболтаем, чёрный.
Quando eu te vi no portão, de trancinha
Когда я увидела тебя у ворот, с косичками,
Tamanco e vestido azul
В босоножках и голубом платье,
Logo percebi que era amor
Я сразу поняла, что это любовь,
Por que ali logo vi que não era comum
Потому что сразу увидела, что это необычно.
Pedi o telefone e um abraço
Я попросила номер телефона и обнять меня,
Mas eu fiquei sem entender
Но я так и не поняла,
Por que quando o amor bate forte
Ведь когда любовь бьёт ключом,
Vem a vontade de dizer
Хочется сказать:
Ama, ama com vontade
Люби, люби страстно,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Ah maravilha
Ах, чудо!
Ama, me ama de verdade
Люби, люби меня по-настоящему,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Eu preciso de você, és a luz do meu viver
Ты мне нужен, ты свет моей жизни.
Valesca, você sabe que no meu harém
Эй, Валеска, ты же знаешь, что в моём гареме
De mulheres tem mais de 100
Больше сотни женщин,
Mas eu fui a única que me liguei
Но я единственная, кто понял,
Que o amor não se nega a ninguém
Что любовь нельзя никому отказывать.
E hoje quando você pede: ama
И сегодня, когда ты просишь: люби,
Eu te ofereço meu calor
Я предлагаю тебе свою страсть,
Eu te ofereço meu amor
Я предлагаю тебе свою любовь.
Então negão, não me deixa por favor
Так что, чёрный, не бросай меня, пожалуйста.
Ama, me ama com vontade
Люби, люби меня страстно,
Ama, me leva hoje pra sua cama
Люби, возьми меня сегодня в свою постель.
Eu preciso de você, minha vontade é dizer (Vem me amar)
Ты мне нужен, я хочу сказать: (Люби меня!)
Ama, ama com vontade
Люби, люби страстно,
Ama, me leva hoje pra sua cama negão)
Люби, возьми меня сегодня в свою постель. (О, чёрный!)
Eu preciso de você, és a luz do meu viver (Vem me amar)
Ты мне нужен, ты свет моей жизни. (Люби меня!)
Então ama (Vem me amar)
Так люби же! (Люби меня!)
Então ama (Vem me amar)
Так люби же! (Люби меня!)
Por favor (Vem me amar)
Пожалуйста. (Люби меня!)
Ama
Люби!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.