Valete - Freelancer (ao vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valete - Freelancer (ao vivo)




Freelancer (ao vivo)
Фрилансер (живьём)
Microfone aberto yo, mas ningum comeca
Открытый микрофон, йоу, но никто не начинает,
Entao vou eu aqui Valete freelancer,
Тогда начну я, Valete, фрилансер,
Livre estilista como diz o disco Adamastor
Свободный стилист, как говорится на альбоме "Адамастор",
Adamastor aquele rapper, rappa com bu valor
Адамастор, тот самый рэпер, читает рэп с душой,
Um gajo vem aqui no freestyle cada vez mais quicker
Парень приходит сюда фристайлить всё быстрее и быстрее,
Com Cardoso ainda nao tiraste o cachecol do benfica
С Кардозу ты всё ещё не снял шарф "Бенфики",
Caga no futebol Cardoso agora hip-hop tuga,
Забей на футбол, Кардозу, сейчас португальский хип-хоп,
Hip-hop tuga, Deus nos acuda,
Португальский хип-хоп, Боже, упаси,
Qual a tua buda, dalai lama, qual o problema,
Какая твоя Будда, Далай-лама, в чём проблема,
E um gajo diz que esses rappers continuam ai sem estratagema
И парень говорит, что эти рэперы всё ещё без стратегии,
Um gajo improvisa o que os rappers nao fazem na escrita
Парень импровизирует то, что рэперы не делают на письме,
Mente assassina, velozmente oh
Убийственный разум, стремительно, о,
Nao brinques com a minha gente,
Не играй с моими людьми,
Nao brinques com a minha gente
Не играй с моими людьми,
E um gajo avisa-te outra vez para nao seres reincidente
И парень предупреждает тебя ещё раз, чтобы ты не был рецидивистом,
Rappers nao percebem de onde que vem tanta profundidade
Рэперы не понимают, откуда такая глубина,
Eles nao percebem metade, eles nao percebem nada
Они не понимают и половины, они не понимают ничего,
Sempre assim, sempre assim, sempre assim na zona
Всегда так, всегда так, всегда так в районе,
Eu e a Joana daqui a pouco vamos jogar Daytona,
Я и Джоанна скоро будем играть в Daytona,
Sempre assim, sempre assim, sempre assim na zona,
Всегда так, всегда так, всегда так в районе,
Agora na drelona, ou tens testerona,
Теперь, красотка, или у тебя есть тестостерон,
Oh oh oh oh,
О-о-о-о,
Underground, altamente man, underground,
Андеграунд, круто, чувак, андеграунд,
Underground altamente e o rapper ve,
Андеграунд - это круто, и рэпер видит,
Voces nunca vao ver o puto valete na tv,
Вы никогда не увидите пацана Valete по телевизору,
Porque eu sou underground aquele que ningum ve,
Потому что я андеграунд, тот, кого никто не видит,
Ontem fui Kingsize, comprei o album de XEG,
Вчера был в Kingsize, купил альбом XEG,
Kingsize, aquela antiga Godzilla,
Kingsize, та старая Godzilla,
Na preparatria andei com o puto Tequilla,
В подготовительной школе тусовался с пацаном Tequilla,
Ele era o puto cmico, puto skater,
Он был весёлым пацаном, скейтером,
Voces sabem que eu curto bu scratches do Cruzfader,
Вы знаете, что я люблю скретчи Cruzfader,
E bomberjack scratches, (?) scratches,
И скретчи Bomberjack, (?) скретчи,
Veneno scratches, toda a gente scratches,
Скретчи Veneno, все скретчят,
DJ Kronik scratches, hip-hop nao pras masses,
Скретчи DJ Kronik, хип-хоп не для масс,
Txuk txuk txuk scratches, psicopata scratches,
Тчук-тчук-тчук скретчи, психопат скретчи,
DJ Kwan, DJ Kool, toda a gente scratches,
DJ Kwan, DJ Kool, все скретчят,
Pica pau scratches, trinta paus scratches,
Скретчи Pica-Pau, тридцать баксов скретчи,
Radical scratches, z das cabras scratches,
Радикальные скретчи, скретчи Z das Cabras,
Com yo nigga sabes que nao passas nestes testes,
С моим ниггером ты знаешь, что не пройдешь эти тесты,
Assim que um gajo rapresenta (?),
Вот так парень представляет (?),
Um gajo vai rimando em microfone chin raza
Парень рифмует в микрофон, подбородок вверх,
Vamos jogar daytona, entao traz umas coins,
Пойдём играть в Daytona, так что принеси монетки,
Voces ja sabem que o Valete faz sempre match point,
Вы уже знаете, что Valete всегда делает матч-пойнт,
Sempre assim, sempre assim, sempre assim na zona,
Всегда так, всегда так, всегда так в районе,
Eu e a Joana daqui a pouco vamos jogar daytona,
Я и Джоанна скоро будем играть в Daytona,
Putos de Lisabona, oh oh
Пацаны из Лиссабона, о-о,
C'mon man, agora o Primu, respect for this Primu,
Давай, чувак, теперь Primu, респект этому Primu,
Mais freestylers, mais rappers a fazer freestyle yo!
Больше фристайлеров, больше рэперов, фристайлящих, йоу!
Yeah word up, word up, c'mon,
Да, точно, точно, давай,
Muda o instrumental man, deixa-me flutuar,
Поменяй инструментал, чувак, дай мне парить,
Muda o instrumental, deixa-me germinar,
Поменяй инструментал, дай мне прорасти,
Deixa-me mostrar como que se faz,
Дай мне показать, как это делается,
Como que se traz, como que se faz paz,
Как это приносится, как делается мир,
Deixa-me dizer aos rappers como que eu reanimo,
Дай мне сказать рэперам, как я оживляю,
Deixem-me dizer aos rappers que eu sou fan do Primu,
Дай мне сказать рэперам, что я фанат Primu,
Dj (?) underground shit, underground man
DJ (?) андеграундный материал, андеграунд, чувак,
Nao, melhor, underwater,
Нет, лучше, подводный,
Acelera, evapora, e um gajo vamos dizer aos manos
Ускоряйся, испаряйся, и парень, давай скажем братьям,
Vamos embora tu tas nora,
Поехали, ты в пролёте,
Assim que um gajo vem com beats man, bem mixados,
Вот так парень приходит с битами, чувак, хорошо сведёнными,
Nao curto ouvir rappers com improvisos decorados,
Не люблю слушать рэперов с заученной импровизацией,
Tu tens que vir espontneo, sai do crnio,
Ты должен быть спонтанным, из черепа,
Natural, e mesmo assim que sabes que bon
Натуральным, и только так ты знаешь, что хорошо,
Hip-hop tuga tu podes comprar na Station
Португальский хип-хоп ты можешь купить в Station,
Ou na Slang ou tambm na Kingsize,
Или в Slang, или также в Kingsize,
E la em cima no Porto ns temos a Massiva,
И там наверху, в Порту, у нас есть Massiva,
Com a massiva vamos de locomotiva,
С Massiva мы едем как локомотив,
Com novos flows, novos estilos, novas frases,
С новыми флоу, новыми стилями, новыми фразами,
Didi nao tires fotografias nao curto paparazzis,
Диди, не фотографируй, не люблю папарацци,
Nao curto exploracao de imagem eu sou so mente,
Не люблю эксплуатацию образа, я только разум,
Voces tem que saber que Valete s pensamento,
Вы должны знать, что Valete - это только мысль,
Nao tenho corpo, nao tenho matria,
У меня нет тела, нет материи,
Sou s pensamento, pensamento,
Я только мысль, мысль,
Oh c'mon pensamento, pensamento, pensamento,
О, давай, мысль, мысль, мысль,
E rimo desta maneira velocidade do vento,
И рифмую вот так, со скоростью ветра,
Pensamento, pensamento, pensamento,
Мысль, мысль, мысль,
Oh ha bu da coisas na life que eu nao compreendo,
О, есть вещи в жизни, которых я не понимаю,
Pensamento, pensamento...
Мысль, мысль...





Writer(s): Valete


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.