Paroles et traduction Valete - Hall of Fame
ÂGabriel
o
Pensador
o
homem
que
eles
amam
odiarÂ
Gabriel
o
Pensador
- тот,
кого
они
любят
ненавидеть…
Nah,
é
o
homem
que
fez
o
nosso
coração
parar
Нет,
это
тот,
кто
заставил
наши
сердца
остановиться.
Âtávamos
todos
a
chamar
de
burras
as
loiras
mais
belas
Мы
все
называли
самых
красивых
блондинок
глупыми
E
a
pedir
ajuda
para
morar
numa
favela
И
просили
помощи,
чтобы
поселиться
в
фавелах,
Quando
em
94
Rapúblicaram
o
rap
tuga
Когда
в
94-м
возродили
португальский
рэп.
E
enquanto
uns
afogaram-se,
eu
li
o
dicionário
da
rua
И
пока
одни
тонули,
я
изучал
словарь
улиц.
Lá
também
vi
a
Verdade,
nua
e
crua
Там
я
увидел
и
Правду,
голую
и
неприкрытую.
Boss
AC
foi
o
primeiro
mc
a
reduzir
todos
os
outros
a
pesos
plumas
Boss
AC
был
первым
МС,
который
превратил
всех
остальных
в
легковесов.
E
em
95
levou
o
flow
para
outro
nível
И
в
95-м
он
вывел
флоу
на
новый
уровень,
Deu-lhe
com
a
alma
e
devorou
o
Pacman
no
álbum
dos
Da
Weasel
Вложил
в
него
всю
душу
и
сожрал
Пакмана
на
альбоме
Da
Weasel.
Era
um
flow
homicida,
e
ele
tinha
apenas
19
Это
был
убийственный
флоу,
а
ему
было
всего
19.
Era
preciso
ser
um
Mad
Nigga
para
competir
com
o
Boss
Нужно
было
быть
безумцем,
чтобы
тягаться
с
Боссом.
96
ergeu-se
o
underground
e
eu
despertei
В
96-м
андеграунд
восстал,
и
я
пробудился.
Era
na
assembleia
da
Microlândia
que
se
fazia
a
lei
В
собрании
Микроландии
вершился
закон,
Ninguém
cuspia
com
a
auto-estima
de
Sagas,
o
sensei
Никто
не
плевался
с
такой
самоуверенностью,
как
Сагас,
сенсей.
D-Mars
tinha
rimas
mais
Assassinas
que
o
dj
У
D-Mars
были
рифмы
убийственнее,
чем
у
диджея.
Dealema
deixaram
o
Submundo
ainda
mais
submerso
Dealema
погрузили
Преисподнюю
ещё
глубже,
Eles
chegaram
mais
longe
porque
andavam
de
Expresso
Они
зашли
так
далеко,
потому
что
ехали
на
Экспрессе
E
tinham
o
tal
mc
dos
versos
ilusionistas
И
у
них
был
тот
самый
МС
с
иллюзорными
куплетами,
Com
um
Fusível
a
mais
que
o
resto
dos
liricistas
С
ещё
одним
запалом
по
сравнению
с
остальными
текстарями.
Se
o
r.a.p.
é
a
tua
life
então
faz
isso
bem
Если
рэп
- это
твоя
жизнь,
то
делай
это
хорошо.
Deita
sangue
e
suor
até
chegares
além
Вкладывай
кровь
и
пот,
пока
не
достигнешь
большего.
Sê
humilde
bro,
ainda
não
és
ninguém
Будь
скромнее,
братан,
ты
ещё
никто.
Ainda
não
tens
o
skill
para
entrar
no
hall
of
fame
У
тебя
ещё
нет
скилла,
чтобы
попасть
в
Зал
Славы.
Caga
nessa
pop
shit
de
fama,
guito
e
tops
Забей
на
эту
попсу,
славу,
деньги
и
телок.
Sê
tu
próprio
e
corre
por
amor
ao
hiphop
Будь
собой
и
беги
из
любви
к
хип-хопу.
Trabalha
forte
e
firme
até
tu
seres
alguém
Работай
усердно
и
неуклонно,
пока
не
станешь
кем-то
E
até
teres
o
skill
para
entrar
no
hall
of
fame
И
пока
не
обретешь
скилл,
чтобы
попасть
в
Зал
Славы.
O
sol
nasceu
no
álbum
dos
LNM
em
97
Солнце
взошло
на
альбоме
LNM
в
97-м
E
apareceu
com
o
estilo
matematicamente
correcto
И
появилось
в
математически
правильном
стиле.
Eu
diria
matematicamente
infalível
Я
бы
сказал,
математически
безупречном,
Para
a
maioria
praticamente
impossível
Для
большинства
практически
недостижимом.
O
primeiro
clássico
de
hiphop
tuga
chegou
Sem
Cerimónias
Первый
классический
португальский
хип-хоп
альбом
вышел
"Без
церемоний",
Foi
quando
o
Porto
começou
a
deixar
Lisboa
com
insónias
Именно
тогда
Порту
начал
лишать
Лиссабон
сна.
Mind
da
Gap
conseguiram
tirar
o
underground
do
fundo
Mind
da
Gap
удалось
вытащить
андеграунд
со
дна.
Fácil,
porque
eles
tinham
um
Serial
Killer
e
um
Ace
de
trunfo
Легко,
ведь
у
них
был
свой
Серийный
Убийца
и
Козырь
в
рукаве.
O
ás
da
escola
do
rap
da
rua
chamava-se
Chullage
Туз
школы
уличного
рэпа
звался
Chullage,
Muito
gás,
todos
os
street
rappers
ficaram
lá
atrás
Много
энергии,
все
уличные
рэперы
остались
позади.
Eficaz
na
street
knowledge,
sempre
cru
e
voraz
Эффективен
в
уличных
знаниях,
всегда
сырой
и
прожорливый,
Perspicaz
na
rima
por
mais
que
rimasse
Red
Eyes
Проницателен
в
рифме,
даже
когда
читал
с
красными
глазами.
O
rap
voltou
em
carga
ao
ghetto
na
época
de
ouro
Рэп
вернулся
в
гетто
в
золотой
век,
à
espera
da
nova
Praga
que
rimava
em
crioulo
Ожидая
новую
Чуму,
что
рифмовала
на
креольском.
E
trouxe
a
nova
saga
do
flow
para
meu
consolo
И
принёс
новую
сагу
о
флоу
мне
на
утешение,
Que
libertava
veneno
para
vos
deixar
a
soro
Выпуская
яд,
чтобы
напоить
вас
сывороткой.
Se
o
r.a.p.
é
a
tua
life
então
faz
isso
bem
Если
рэп
- это
твоя
жизнь,
то
делай
это
хорошо.
Deita
sangue
e
suor
até
chegares
além
Вкладывай
кровь
и
пот,
пока
не
достигнешь
большего.
Sê
humilde
bro,
ainda
não
és
ninguém
Будь
скромнее,
братан,
ты
ещё
никто.
Ainda
não
tens
o
skill
para
entrar
no
hall
of
fame
У
тебя
ещё
нет
скилла,
чтобы
попасть
в
Зал
Славы.
Caga
nessa
pop
shit
de
fama,
guito
e
tops
Забей
на
эту
попсу,
славу,
деньги
и
телок.
Sê
tu
próprio
e
corre
por
amor
ao
hiphop
Будь
собой
и
беги
из
любви
к
хип-хопу.
Trabalha
forte
e
firme
até
tu
seres
alguém
Работай
усердно
и
неуклонно,
пока
не
станешь
кем-то
E
até
teres
o
skill
para
entrar
no
hall
of
fame
И
пока
не
обретешь
скилл,
чтобы
попасть
в
Зал
Славы.
Em
98
já
se
falava
de
um
tal
Projecto
Secreto
В
98-м
уже
говорили
о
неком
Секретном
Проекте,
Que
depois
foi
desvendado
em
mixtapes
e
maquetes
Который
позже
был
раскрыт
в
микстейпах
и
демо.
Xeg,
o
primeiro
mc
a
fazer
da
língua
um
sabre
Xeg,
первый
МС,
превративший
язык
в
саблю,
Que
mais
tarde
ainda
provou
que
é
mais
amargo
sem
Vinagre
Который
позже
доказал,
что
он
горше
без
Уксуса.
Sam,
Entre(tanto)
saiu
do
Quarto
Mágico
Sam,
"Между
тем"
вышел
из
Волшебной
Комнаты
Com
o
primeiro
álbum
independente
em
formato
de
clássico
С
первым
независимым
альбомом
в
формате
классики.
Sam,
ninguém
sabia
o
que
o
puto
valia
Sam,
никто
не
знал,
чего
стоил
этот
малый.
Sam,
ninguém
sabia
no
que
se
tornaria
Sam,
никто
не
знал,
кем
он
станет.
Âtavam
todos
concentrados,
perplexos,
embasbacados
Все
были
сосредоточены,
озадачены,
ошеломлены,
A
ver
os
resultados
do
Mundo
e
os
versos
silábicos
Наблюдая
за
результатами
Мира
и
силлабическими
стихами.
Mundo,
ninguém
percebia
onda
a
rima
caía
Мир,
никто
не
понимал,
откуда
взялась
эта
рифма.
Mundo
transformava
palha
em
poesia
Мир
превращал
солому
в
поэзию
Bem
antes
da
banalização
e
dos
morangos
Задолго
до
банальности
и
клубники,
Bem
antes
da
fama
e
do
cifrão
ser
importante
Задолго
до
того,
как
слава
и
деньги
стали
важны.
Bem
antes
do
sá
leão,
do
melão
e
do
sandro
Задолго
до
льва,
дыни
и
Сандро,
Quando
era
só
skills,
transpiração
e
sangue
Когда
были
только
навыки,
пот
и
кровь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel John O'donoghue, William Adams, Mark Anthony Sheehan, James Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.