Paroles et traduction Valete - Anti-Herói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
que
le
cierran
el
camino
a
la
revolución
pacífica
Те,
кто
закрывают
путь
мирной
революции,
Le
abren
al
mismo
tiempo
el
camino
a
la
revolución
violenta
Одновременно
открывают
путь
революции
насильственной.
Só
se
pode
fazer
isto
uma
vez
Можно
сделать
это
только
раз.
Eu
cresci
trancado
num
quarto
com
livros
de
Marx
e
Pepetela
Я
вырос,
запертый
в
комнате
с
книгами
Маркса
и
Пепетелы.
Alimentado
por
parágrafos
de
Nélson
Mandela
Вскормленный
параграфами
Нельсона
Манделы.
Foi
esta
a
fonte
do
ódio
que
agora
já
não
escondo
Это
был
источник
ненависти,
которую
я
теперь
не
скрываю.
Este
é
o
som
que
eu
inalei
na
voz
de
Zeca
Afonso
Это
звук,
который
я
вдохнул
в
голосе
Зеки
Афонсу.
Ninguém
me
separa
deste
Guevara
que
eu
tenho
em
mim
Никто
не
отделит
меня
от
этого
Че
Гевары,
что
живет
во
мне.
E
podes
ver
na
minha
cara
a
raiva
de
Lenine
И
ты
можешь
увидеть
на
моем
лице
ярость
Ленина.
Eu
choro
este
sangue
que
devora
o
espírito
Я
оплакиваю
эту
кровь,
которая
пожирает
дух,
E
choca
os
mais
sensíveis,
e
torna-me
um
monstro
como
Stalin
И
шокирует
самых
чувствительных,
и
делает
меня
монстром,
как
Сталин.
Valete
a.k.a
Ciclone
Underground,
nigga
Valete,
также
известный
как
Циклон
Андеграунда,
ниггер.
O
filho
do
bastardo
da
vossa
opressão,
nigga
Сын
ублюдка
вашего
угнетения,
ниггер.
Eu
tenho
nos
meus
olhos
a
cor
da
insurreição,
nigga
В
моих
глазах
цвет
восстания,
ниггер.
Eu
sou
Malcom-x
com
o
microfone
na
mão
Я
Малкольм
Икс
с
микрофоном
в
руке.
Eu
desenterro
vítimas
de
genocídio
capitalista
Я
эксгумирую
жертв
капиталистического
геноцида
E
levo
mais
comigo
para
a
rebelião
И
веду
их
с
собой
на
восстание.
Eu
sou
o
primeiro
a
marchar
para
esta
revolução
Я
первый,
кто
пойдет
на
эту
революцию.
Tu
és
o
primeiro
a
bazar
na
hora
da
intervenção
Ты
первая,
кто
смоется,
когда
дело
дойдет
до
вмешательства.
Eu
vim
para
ressuscitar
Lumumba,
Ghandi
e
Arafat
Я
пришел
воскресить
Лумумбу,
Ганди
и
Арафата
E
os
nossos
homens
de
combate
através
desta
canção
И
наших
бойцов
через
эту
песню.
Pai,
eu
tatuei
no
meu
peito
a
Tua
imagem
Отец,
я
вытатуировал
на
груди
Твой
образ,
Para
respirar
através
dela
a
Tua
batalha
e
a
Tua
coragem
Чтобы
дышать
через
него
Твоей
битвой
и
Твоей
отвагой.
Hoje
eu
trago
nos
meus
braços
a
Tua
alma
e
a
Tua
mensagem
Сегодня
я
несу
в
своих
руках
Твою
душу
и
Твое
послание.
E
as
escumalhas
não
sabem
que
jamais
irão
levar
vantagem
И
подонки
не
знают,
что
им
никогда
не
одержать
верх.
Nós
vestimos
a
farda
de
Xanana
Мы
носим
форму
Шананы
E
levamos
drama
do
terceiro
mundo
à
casa
branca
И
несем
драму
третьего
мира
в
Белый
дом.
Desfilamos
com
a
mesma
gana
que
tropas
em
Havana
Мы
шествуем
с
той
же
страстью,
что
и
войска
в
Гаване,
E
com
a
resistência
suburbana
desta
convicção
cubana
И
с
пригородным
сопротивлением
этой
кубинской
убежденности.
Toma,
esta
ira
psicopata
deste
filho
de
Zapata
Получи,
этот
психопатический
гнев
этого
сына
Сапаты.
Activismo
de
vanguarda
é
o
registo
do
som
Авангардный
активизм
— вот
запись
звука.
Eu
trago
a
obstinação
com
que
Luther
King
abalou
Я
несу
упорство,
которым
потряс
Лютер
Кинг,
E
a
mesma
solução
todo
o
meu
people
sonhou
И
то
же
решение,
о
котором
мечтали
все
мои
люди.
Eu
sou
aquele
mundo
novo
que
Bob
Marley
cantou
Я
тот
новый
мир,
о
котором
пел
Боб
Марли.
Esboço
desse
sofrimento
todo
meu
povo
guardou
Набросок
тех
страданий,
которые
хранил
весь
мой
народ.
Eu
sigo
este
caminho
que
o
ódio
abriu
pra
mim
Я
иду
по
этому
пути,
который
ненависть
открыла
для
меня,
E
serei
um
dos
guerreiros
que
aplaudirão
no
fim
И
буду
одним
из
воинов,
которые
будут
аплодировать
в
конце.
Este
é
o
som
da
revolução
que
em
breve
chegará
Это
звук
революции,
которая
скоро
придет.
Eu
sou
anti-herói,
que
nunca
se
renderá
Я
антигерой,
который
никогда
не
сдастся.
Eu
sou
um
dos
filhos
deste
mundo
que
a
Luta
inspirou
Я
один
из
сыновей
этого
мира,
которого
вдохновила
Борьба,
No
mesmo
trilho
da
mensagem
que
Cabral
deixou
На
том
же
пути
послания,
которое
оставил
Кабрал.
Esta
é
a
voz
da
justiça
que
um
dia
se
afirmará
Это
голос
справедливости,
который
однажды
заявит
о
себе.
Eu
sou
o
anti-heroi
que
o
povo
aclamará
Я
антигерой,
которого
народ
прославит.
Enquanto
eu
me
enveneno
com
este
rancor
Пока
я
отравляю
себя
этой
злобой,
Vou
pondo
balas
no
carregador
para
abater
esses
opressores
Я
заряжаю
обойму,
чтобы
убить
этих
угнетателей.
Esta
é
a
missão
dos
peronistas,
que
eu
assumi
na
hora
Это
миссия
перонистов,
которую
я
принял
в
тот
час,
Com
a
determinação
que
herdei
da
minha
progenitora
С
решимостью,
которую
я
унаследовал
от
моей
матери.
Ninguém
pára
a
frente
armada
que
eu
comando
agora
Никто
не
остановит
вооруженный
фронт,
которым
я
командую
сейчас.
Combate
a
escória
na
alvorada
como
fez
Samora
Борюсь
с
отбросами
на
рассвете,
как
это
делал
Самора.
Eu
trago
nesta
oratória
a
história
dos
filhos
que
Я
несу
в
этой
речи
историю
сыновей,
которые
Viram
a
morte
inglória
dos
pais
Видели
бесславную
смерть
своих
отцов
E
que
hoje
anseiam
desforra
И
которые
сегодня
жаждут
мести.
Na
Palestina,
no
Cambodja,
Vietname,
Angola
В
Палестине,
Камбодже,
Вьетнаме,
Анголе,
No
Iraque,
Na
Somália,
Afeganistão
e
Bósnia
В
Ираке,
Сомали,
Афганистане
и
Боснии.
Esse
é
o
grito
desse
mundo
que
chora
e
implora
Это
крик
того
мира,
который
плачет
и
умоляет
Pela
justiça
dos
homens
porque
já
viram
que
Deus
não
acorda
О
справедливости
людей,
потому
что
они
уже
видели,
что
Бог
не
просыпается.
Vítimas
de
quem
fez
de
todo
o
mundo
seu
património
Жертвы
тех,
кто
сделал
весь
мир
своим
достоянием,
Da
hipocrisia
assassina
do
FMI
e
da
ONU
Убийственной
лицемерии
МВФ
и
ООН.
É
o
povo
anónimo
cobaia
de
liberalismo
económico
Это
безымянный
народ,
подопытный
кролик
экономического
либерализма,
Que
sai
das
amarras
eufórico
para
combater
o
demónio
Который
выходит
из
оков
в
эйфории,
чтобы
сражаться
с
демоном.
Eu
sou
aquele
que
vocês
chamaram
de
fundamentalista
Я
тот,
кого
вы
назвали
фундаменталистом,
Quando
eu
disse
que
era
um
trotskista
belicista
Когда
я
сказал,
что
я
воинствующий
троцкист.
Posicionei-me
assim
contra
a
América
imperialista
Я
так
позиционировал
себя
против
империалистической
Америки.
Aqui
está
o
vosso
kamikaze
terrorista
Вот
ваш
террорист-камикадзе.
Farto
de
vos
ver
sentados,
manipulados
Мне
надоело
видеть
вас
сидящими,
манипулируемыми
Por
uma
televisão
que
vos
deixa
impávidos
e
formatados
Телевидением,
которое
делает
вас
бесстрастными
и
запрограммированными.
Asnáticos
inconformados,
fechados
e
enganados
Ослиные
несогласные,
замкнутые
и
обманутые,
Otarios
e
atrasados,
inválidos
e
atordoados
Идиоты
и
отсталые,
инвалиды
и
ошеломленные.
Nós
estamos
do
lado
contrário
nesta
jornada
cheia
de
gente
agustiada
Мы
находимся
на
противоположной
стороне
в
этом
путешествии,
полном
страдающих
людей,
Traumatizada
por
um
passado
onde
foram
pisadas
martirizadas
Травмированных
прошлым,
где
их
топтали,
мучили,
Apedrejadas,
excluídas,
extorquidas,
extropiadas,
cuspidas
Забрасывали
камнями,
исключали,
вымогали,
грабили,
плевали
Por
uma
brigada
Desalmada
de
parasitas
Бездушной
бригадой
паразитов,
Que
devastaram
arrasaram
vidas
Которые
опустошили,
разрушили
жизни.
E
agora
vão
pagar
com
a
descarga
И
теперь
они
заплатят
за
разряд
Desta
entifada
criada
pelos
homens
que
vocês
flagelaram
Этого
восстания,
созданного
людьми,
которых
вы
истязали,
E
sobraram
com
guerra
para
vingar
aqueles
que
não
ficaram
И
оставшихся
с
войной,
чтобы
отомстить
за
тех,
кто
не
выжил.
Eu
sigo
este
caminho
que
o
ódio
abriu
para
mim
Я
иду
по
этому
пути,
который
ненависть
открыла
для
меня,
E
serei
um
dos
guerreiros
que
aplaudirão
no
fim
И
буду
одним
из
воинов,
которые
будут
аплодировать
в
конце.
Este
é
o
som
da
revolução
que
em
breve
chegará
Это
звук
революции,
которая
скоро
придет.
Eu
sou
anti-herói,
que
nunca
se
renderá
Я
антигерой,
который
никогда
не
сдастся.
Eu
sou
um
dos
filhos
deste
mundo
que
a
luta
inspirou
Я
один
из
сыновей
этого
мира,
которого
вдохновила
борьба,
No
mesmo
trilho
da
mensagem
que
Cabral
deixou
На
том
же
пути
послания,
которое
оставил
Кабрал.
Esta
é
a
voz
da
justiça
que
um
dia
se
afirmará
Это
голос
справедливости,
который
однажды
заявит
о
себе.
Eu
sou
o
anti-heroi
que
o
povo
aclamará
Я
антигерой,
которого
народ
прославит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.