Valgur - El Castillo De La Pureza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valgur - El Castillo De La Pureza




La voluntad se quebró
Воля сломалась
Un salteador rapaz esgrimió sobre
Хищный разбойник напал на меня
Me despojó de todas esas cosas
Лишил меня всех этих вещей
Tardes de familia no volverán
Семейные обеды не вернутся
Logros de colegio
достижения колледжа
Muy muy mal, muy muy mal
очень-очень плохо, очень-очень плохо
Tardes de familia no volverán
Семейные обеды не вернутся
Logros de colegio
достижения колледжа
Muy muy mal, muy muy mal
очень-очень плохо, очень-очень плохо
El castillo de la pureza, el castillo de la pureza
Замок чистоты, замок чистоты
El castillo de la pureza, el castillo de la pureza
Замок чистоты, замок чистоты
El castillo de la pureza, el castillo de la pureza
Замок чистоты, замок чистоты
El castillo de la pureza, el castillo de la pureza
Замок чистоты, замок чистоты
Obsesión fatal, espada de dos filos
Фатальная одержимость, обоюдоострый меч
Fuimos víctimas del reino de lo oculto
Мы были жертвами царства оккультизма
Náufragos en medio de lo turbio
Кораблекрушение посреди темного
Conquisté mis resortes ocultos
Я покорил свои скрытые источники
Obsesión fatal, espada de dos filos
Фатальная одержимость, обоюдоострый меч
Fuimos víctimas del reino de lo oculto
Мы были жертвами царства оккультизма
Náufragos en medio de lo turbio
Кораблекрушение посреди темного
Conquisté mis resortes ocultos
Я покорил свои скрытые источники
Castillo, pureza, castillo, pureza, castillo, pureza, castillo, pureza
Замок, чистота, замок, чистота, замок, чистота, замок, чистота
Pureza, castillo, pureza, castillo, pureza, castillo, pureza, castillo
Чистота, замок, чистота, замок, чистота, замок, чистота, замок
Entonar cánticos modernos
Пойте современные песнопения
Resplandor que va creciendo
свечение, которое растет
Cazador en busca del azar
Охотник в поисках шанса
En busca del azar
в поисках шанса
Tú, la luz, dormir, soñar
Ты, свет, спи, мечтай
Apagar la luz, dormir, soñar
Выключи свет, спи, мечтай
Apagar la luz
Выключи свет...
Los viejos tiempos se vuelven nuevos
Старые дни становятся новыми
Atacando por la espalda, lento, caminan lentos
Атакующие сзади, медленные, они ходят медленно
Antigua estampa de colección
Старая коллекционная марка
Y en su programa favorito Joyas Musicales
И в любимой программе Музыкальные Драгоценности
Este fue el tema El Castillo De La Pureza
Это была тема Замок чистоты.
Interpretado por Valgur y Denise Gutiérrez
Играют Валгур и Дениз Гутьеррес.
En esta pieza que acabamos de escuchar
В этой части, которую мы только что услышали
Gracias a Discos Imagen Digital
Благодаря дискам Digital Image
La gran disquera nacional
Великий национальный лейбл
Hola, Denise, eh, buenas noches, cuéntanos
Привет, Дениз, добрый вечер, скажи нам.
¿Cómo te trata la capital?
Как к вам относится столица?
A veces bien, a veces mal, supongo
Иногда хорошо, иногда плохо, я думаю
Dinos, ¿cómo se experimenta ser una de las vocalistas femeninas
Расскажите нам, каково это быть одной из вокалисток
Más importantes en el panorama musical latinoamericano?
Самое важное на латиноамериканской музыкальной сцене?
A veces lo sabes, a veces se te olvida
Иногда ты знаешь, иногда забываешь
¿Y que te inspira a hacer música?
А что вдохновляет вас на создание музыки?
La música es una necesidad, más que una decisión
Музыка - это необходимость, а не решение
Queremos agradecerte, Denise, a ti
Мы хотим поблагодарить тебя, Дениз, ты
Y a todos los que nos escuchan en casita
И всем тем, кто слушает нас дома
Por una agradable velada
Для приятного вечера
Locutor, su amigo, Agustín Valdivieso tiene una cita con ustedes
Сообщите вашему другу, что у вас назначена встреча с Агустином Вальдивьесо.
El próximo martes en su programa Joyas Musicales
В следующий вторник в его программе Joyas Musicales
(Joyas Musicales)
музыкальные украшения
(Millones de mexicanos prefieren...)
Миллионы мексиканцев предпочитают...
Obsesión fatal, espada de dos filos
Фатальная одержимость, обоюдоострый меч
Fuimos víctimas del reino de lo oculto
Мы были жертвами царства оккультизма
Náufragos en medio de lo turbio
Кораблекрушение посреди темного
Conquisté mis resortes ocultos
Я покорил свои скрытые источники
Obsesión fatal, espada de dos filos
Фатальная одержимость, обоюдоострый меч
Fuimos víctimas del reino de lo oculto
Мы были жертвами царства оккультизма
Náufragos en medio de lo turbio
Кораблекрушение посреди темного
Conquisté mis resortes ocultos
Я покорил свои скрытые источники
Fortaleza
Сила
Espada de dos filos
Обоюдоострый меч
Fortaleza
Сила
El reino de lo oculto
царство оккультизма
Fortaleza
Сила
Espada de dos filos
Обоюдоострый меч
Fortaleza
Сила
El reino de lo oculto
царство оккультизма
(Perdone reverenda madre, estaba seleccionando...)
Простите, Преподобная Мать, я выбирал...





Writer(s): Elizabeth Valdivieso, Hugo Valdivieso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.