Valgur - Rogelia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valgur - Rogelia




Rogelia
Rogelia
Sinceramente es conveniente que me digas, que me expliques un porque
Tell me honestly; give me a reason to explain why
Aquí en mi mente, suenas tan fuerte, todo el día, tan de prisa, créeme
Here in my mind, you sound so loud, all day, in such a hurry, believe me
Soy tan frágil, tan voluble,
I’m so fragile, so fickle,
Tan grosera y disoluble, como aceite en mineral
So rude and dissoluble, like oil in mineral
Me refugio en tu paciencia,
I take refuge in your patience,
Y reduzco tu inocencia, el que busca ha de encontrar
And I reduce your innocence; he who seeks shall find
Un corazón igual al tuyo, en el quepa la ciudad
A heart just like yours, in which the city fits
Cual mariposa en un capullo, te quiero ver volar, llegar
Like a butterfly in a cocoon, I want to see you fly and arrive
Construyamos sueños infantiles, y que lo imposible se haga realidad
Let us build childish dreams, and make the impossible real
Escribamos hoy nuestras memorias,
Let us write our memories today,
Risas y parodias, no hay porque voltear hacia atrás
Laughter and parodies; there’s no reason to look back
Sinceramente, en el ambiente, hay tachuelas y secuelas del ayer
Honestly, there are tacks and remnants of yesterday in the air
Mas el presente, es suficiente, para arriba nuestra vista otra vez
But the present is enough; let us raise our eyes again
Eres bueno como el vino, tan perfecto, tan divino, yo admiro tu valor
You are as good as wine, so perfect, so divine; I admire your courage
Compartimos apellidos y los mismos objetivos, las guitarras y la voz.
We share surnames and the same goals, the guitars, and the voice.
Tu desde siempre eres mi orgullo, Dios me bendijo con tu amor
You have always been my pride; God has blessed me with your love
Hoy el camino es todo tuyo, estando juntos es mejor
The road is all yours today; together we will be better
Compartamos años de grandezas y que las tristezas queden muy atrás
Let us share years of greatness and leave sadness behind
Alcancemos lo inalcanzable,
Let us achieve the unreachable,
No hay quien te remplace, ya nada es igual si tu vas
No one can replace you; nothing is the same if you leave
Sinceramente, eres valiente, eres fuerza, eres sangre de mi ser
You are brave, you are strong, you are the blood of my being
Muéstrales siempre,
Show them
Que eres más fuerte, que las cosas que suceden sin querer.
That you are stronger than the things that happen unintentionally.





Writer(s): Elizabeth Valdivieso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.