Paroles et traduction Valgur - Rogelia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinceramente
es
conveniente
que
me
digas,
que
me
expliques
un
porque
Скажи
мне
честно,
объясни,
почему,
Aquí
en
mi
mente,
suenas
tan
fuerte,
todo
el
día,
tan
de
prisa,
créeme
В
моей
голове
твой
голос
звучит
так
сильно,
весь
день,
так
быстро,
поверь
мне.
Soy
tan
frágil,
tan
voluble,
Я
так
хрупка,
так
непостоянна,
Tan
grosera
y
disoluble,
como
aceite
en
mineral
Так
груба
и
непредсказуема,
как
масло
в
минерале.
Me
refugio
en
tu
paciencia,
Я
нахожу
убежище
в
твоем
терпении,
Y
reduzco
tu
inocencia,
el
que
busca
ha
de
encontrar
И
уменьшаю
твою
невинность,
кто
ищет,
тот
найдет.
Un
corazón
igual
al
tuyo,
en
el
quepa
la
ciudad
Сердце,
подобное
твоему,
в
котором
поместится
целый
город,
Cual
mariposa
en
un
capullo,
te
quiero
ver
volar,
llegar
Как
бабочка
в
коконе,
я
хочу
видеть,
как
ты
взлетаешь,
достигаешь.
Construyamos
sueños
infantiles,
y
que
lo
imposible
se
haga
realidad
Давай
строить
детские
мечты,
и
пусть
невозможное
станет
реальностью.
Escribamos
hoy
nuestras
memorias,
Давай
сегодня
напишем
наши
воспоминания,
Risas
y
parodias,
no
hay
porque
voltear
hacia
atrás
Смех
и
пародии,
нет
причин
оглядываться
назад.
Sinceramente,
en
el
ambiente,
hay
tachuelas
y
secuelas
del
ayer
Честно
говоря,
в
атмосфере
есть
занозы
и
последствия
прошлого,
Mas
el
presente,
es
suficiente,
para
arriba
nuestra
vista
otra
vez
Но
настоящего
достаточно,
чтобы
снова
поднять
наши
взгляды.
Eres
bueno
como
el
vino,
tan
perfecto,
tan
divino,
yo
admiro
tu
valor
Ты
хорош,
как
вино,
так
совершенен,
так
божественен,
я
восхищаюсь
твоей
смелостью.
Compartimos
apellidos
y
los
mismos
objetivos,
las
guitarras
y
la
voz.
Мы
разделяем
фамилии
и
одни
и
те
же
цели,
гитары
и
голос.
Tu
desde
siempre
eres
mi
orgullo,
Dios
me
bendijo
con
tu
amor
Ты
всегда
был
моей
гордостью,
Бог
благословил
меня
твоей
любовью.
Hoy
el
camino
es
todo
tuyo,
estando
juntos
es
mejor
Сегодня
путь
весь
твой,
вместе
лучше.
Compartamos
años
de
grandezas
y
que
las
tristezas
queden
muy
atrás
Разделим
годы
величия,
и
пусть
печали
останутся
далеко
позади.
Alcancemos
lo
inalcanzable,
Достигнем
недостижимого,
No
hay
quien
te
remplace,
ya
nada
es
igual
si
tu
vas
Тебя
никто
не
заменит,
все
уже
не
то,
если
ты
уйдешь.
Sinceramente,
eres
valiente,
eres
fuerza,
eres
sangre
de
mi
ser
Честно
говоря,
ты
смелый,
ты
сила,
ты
кровь
от
моей
крови.
Muéstrales
siempre,
Всегда
показывай
им,
Que
eres
más
fuerte,
que
las
cosas
que
suceden
sin
querer.
Что
ты
сильнее,
чем
то,
что
происходит
случайно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elizabeth Valdivieso
Album
Rogelia
date de sortie
18-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.