Valia - Мило мое - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Valia - Мило мое




Мило мое
My Darling
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Много добре, държиш да се обиждаме
Very well, you want us to resent each other
О'кей и аз те ненавиждам
Okay, I hate you too
Прави се на каквото пожелаеш
Act however you want
За мъж като мене можеш само да мечтаеш
You can only dream of a man like me
Зная, че го знаеш искаш само мен
I know you know you only want me
Всичко в мен те изкушава и пленява, подлудява
Everything about me tempts and captivates you, drives you wild
Не, не, не. Не става да си чужда
No, no, no. You can't be with anyone else
Винаги от мене ти ще имаш нужда
You will always need me
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Sugar Baby, мисля, че не ме разбираш
Sugar Baby, I don't think you understand
Щото много ти ме провокираш
Because you provoke me so much
Верен съм ти, аз искам да сме двама
I'm loyal to you, I want us to be a couple
Не разбра ли? Ти си мойта дама
Don't you get it? You're my lady
Няма да те лъжа луд съм аз по теб
I won't lie - I'm crazy about you
Казваш че те притеснявам, наранявам, отегчавам
You say I bother you, hurt you, bore you
Няма начин, просто няма ти да бъдеш чужда
No way, there's no way you'll be with someone else
Винаги от мене ти ще имаш нужда
You will always need me
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet
Мило мое, много те обичам
My darling, I love you so much
Стига само да мълчиш
Just stop being so silent
Все говориш пречиш ми да дишам
You always talk, you're suffocating me
Само като спиш мълчиш
Only when you sleep are you quiet





Writer(s): Dimitar Petrov, Dumi Padure, Marieta Angelova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.