Valiant Hearts - A Thousand Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valiant Hearts - A Thousand Years




A Thousand Years
Тысяча лет
I′ve waited a thousand years
Я ждал тысячу лет,
But it's still not enough
Но этого всё ещё мало.
I want to retrace all my steps again
Я хочу пройти все свои шаги назад,
To find out where we grew up
Чтобы узнать, где мы выросли.
Where we grew up
Где мы выросли.
Tell me, is this all a dream?
Скажи мне, это всё сон?
Tell it was all a dream
Скажи, что это был всего лишь сон.
Just wake me if I fall asleep
Просто разбуди меня, если я засну,
′Cus I'll never know if I'm sleepwalking
Ведь я никогда не узнаю, что я лунатик.
Time′s a virtue we don′t know
Время добродетель, которой мы не знаем.
A fleeting moment like falling snow
Мимолётный миг, словно падающий снег,
A drop in an ocean that overflows
Капля в океане, который переполнен.
I've waited a thousand years (thousand years)
Я ждал тысячу лет (тысячу лет),
But it′s still not enough (still not enough)
Но этого всё ещё мало (всё ещё мало).
I want to retrace all my steps again
Я хочу пройти все свои шаги назад,
To find out where we grew up
Чтобы узнать, где мы выросли.
They say this story is never ending
Говорят, эта история бесконечна,
But we've only just begun (oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Но мы только начали (о-о-о-о-о-о),
And this journey is far from done (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
И это путешествие далеко не закончено (о-о-о-о-о-о-о).
Sweet child, you′ll melt in the sun
Милая, ты растаешь на солнце.
In this crescent wax ship the moonlight carries on (carries on)
В этом растущем лунном корабле лунный свет продолжает свой путь (продолжает свой путь).
Time's a virtue we don′t know
Время добродетель, которой мы не знаем.
A fleeting moment like falling snow
Мимолётный миг, словно падающий снег,
A drop in an ocean that overflows
Капля в океане, который переполнен.
I've waited a thousand years (thousand years)
Я ждал тысячу лет (тысячу лет),
But it's still not enough (still not enough)
Но этого всё ещё мало (всё ещё мало).
I want to retrace all my steps again
Я хочу пройти все свои шаги назад,
To find out where we grew up
Чтобы узнать, где мы выросли.
They say this story is never ending
Говорят, эта история бесконечна,
But it′s only just begun
Но она только началась.
We′ve just begun to witness the fragile nature in our lives
Мы только начали осознавать хрупкую природу нашей жизни,
A sunset getting dimmer with the rising of the tide
Закат, тускнеющий с приливом,
We're distant, we cut the strings that tie and bind
Мы далеки, мы обрезаем нити, которые связывают и соединяют,
Our porcelain bodies get left behind
Наши хрупкие тела остаются позади.
And every time that you look back
И каждый раз, когда ты оглядываешься назад,
You waste the moment we could have had
Ты теряешь момент, который у нас мог бы быть.
We waste the moment we could have had
Мы теряем момент, который у нас мог бы быть.
I′ve waited a thousand years (thousand years)
Я ждал тысячу лет (тысячу лет),
But it's still not enough (still not enough)
Но этого всё ещё мало (всё ещё мало).
I want to find the pages left undone
Я хочу найти непрочитанные страницы
And tie all the loose ends up
И связать все свободные концы.
No, this story (story) isn′t over (oh)
Нет, эта история (история) не закончена (о),
It's only just begun (it′s only just begun)
Она только началась (она только началась).





Writer(s): Igor Serokvasha, Thomas John Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.