Paroles et traduction Valiant Hearts - Don't Follow the Winter Thread
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Follow the Winter Thread
Не следуй за зимней нитью
Seasons
collide
Времена
года
сталкиваются,
From
between
the
black
and
white
Между
чёрным
и
белым,
As
the
winter
reigns
you
in
Зима
подчиняет
тебя
себе
And
holds
you
tight
И
держит
крепко.
Echoes
pull
me
through
a
landscape
untouched
Эхо
ведет
меня
сквозь
нетронутый
пейзаж,
Where
some
will
never
go
Куда
некоторые
никогда
не
попадут.
Chasing
avalanches
through
fields
of
snow
Преследуя
лавины
по
снежным
полям,
Like
animals
so
free
to
roam
Словно
свободные
звери,
So
free
to
roam
Так
свободно
бродить.
Held
under
water,
watching
reflections
rise
Под
водой,
наблюдая,
как
поднимаются
отражения,
Between
needle
and
twine
from
unraveling
nights
Между
иглой
и
нитью
расплетающихся
ночей,
That
held
up
the
sky
Что
поддерживали
небо.
The
thread
flows
on
and
on
and
the
snowflakes
start
to
fall
Нить
течет
дальше,
и
снежинки
начинают
падать,
But
if
we
chase
it
on
we′ll
lose
ourselves
Но
если
мы
будем
гнаться
за
ней,
мы
потеряем
себя,
To
the
winter's
beck
and
call
По
зову
зимы.
Through
trees
where
light
divides
Сквозь
деревья,
где
свет
разделяется,
We
walk
towards
a
door
that
leads
to
compromise,
never
asking
why
Мы
идем
к
двери,
ведущей
к
компромиссу,
не
спрашивая
почему.
They
said
don′t
follow
the
winter
thread
Они
сказали:
"Не
следуй
за
зимней
нитью",
But
we're
already
too
foreign
Но
мы
уже
слишком
чужды.
It
says
it
knows
our
plight
but
it's
words
strike
cold
Она
говорит,
что
знает
нашу
беду,
но
ее
слова
ранят
холодом,
Hailing
down
upon
the
roofs,
with
every
home
it
grows
Обрушиваясь
градом
на
крыши,
с
каждым
домом
она
растет.
We′ll
retreat
into
the
flaws
where
our
hearts
were
born
Мы
отступим
в
те
изъяны,
где
родились
наши
сердца,
Opened
and
exposed
Открытые
и
уязвимые.
Because
we
base
our
dreams
in
reality
Потому
что
мы
основываем
свои
мечты
на
реальности,
Like
faux,
fading
fools
Как
фальшивые,
увядающие
глупцы.
Floral
in
bloom,
yet
our
petals
have
no
room
to
stretch
out
Цветы
в
цвету,
но
нашим
лепесткам
некуда
раскрыться,
Losing
them
all
to
gloom
Отдавая
их
все
мраку.
Our
clothes
are
ragged
and
our
health
is
poor
Наша
одежда
изорвана,
и
мы
больны,
Every
home
has
shut
their
doors
Каждый
дом
закрыл
свои
двери,
And
the
windows
cover
any
hope
of
hearth
or
warmth
И
окна
скрывают
любую
надежду
на
очаг
или
тепло.
Our
aching
soles
can′t
go
on
for
long
Наши
ноющие
подошвы
не
смогут
долго
идти,
Our
feet
are
blistered
and
worn
Наши
ноги
в
волдырях
и
изношены.
How
long
does
the
road
go
on
Как
долго
продолжается
эта
дорога,
If
no
one
helps
us,
we'll
soon
be
gone
Если
никто
нам
не
поможет,
мы
скоро
исчезнем.
Through
trees
where
light
divides
Сквозь
деревья,
где
свет
разделяется,
We
walk
towards
a
door
that
leads
to
compromise,
never
asking
why
Мы
идем
к
двери,
ведущей
к
компромиссу,
не
спрашивая
почему.
They
said
don′t
follow
the
winter
thread
Они
сказали:
"Не
следуй
за
зимней
нитью",
But
we're
already
too
foreign
Но
мы
уже
слишком
чужды.
Let′s
return
to
the
days
where
winds
blew
through
our
diamond
bones
Вернемся
к
тем
дням,
когда
ветер
дул
сквозь
наши
алмазные
кости,
Because
if
we
move
we
may
shatter
and
break
Потому
что
если
мы
двинемся,
мы
можем
разбиться,
Like
poor,
porcelain
dolls
Как
бедные
фарфоровые
куклы.
Clacking
our
heels
at
the
door
Стуча
каблуками
в
дверь,
Waiting
for
you
to
let
us
in
Ждем,
когда
ты
впустишь
нас,
With
alabaster
faces
that
fawn
over
themselves
С
алебастровыми
лицами,
которые
льстят
сами
себе,
From
end
to
end
От
начала
до
конца.
The
strings
that
tie
and
bind
are
dancing
over
our
heads
Нити,
которые
связывают
и
скрепляют,
танцуют
над
нашими
головами,
A
tango
of
puppets
that
pretend
to
cut
the
strings
Танго
марионеток,
которые
делают
вид,
что
режут
нити,
Keeping
their
bodies
in
their
beds
Держа
свои
тела
в
своих
постелях.
Through
trees
where
light
divides
Сквозь
деревья,
где
свет
разделяется,
We
walk
towards
a
door
that
leads
to
compromise,
never
asking
why
Мы
идем
к
двери,
ведущей
к
компромиссу,
не
спрашивая
почему.
They
said
don't
follow
the
winter
thread
Они
сказали:
"Не
следуй
за
зимней
нитью",
But
we′re
already
too
foreign
Но
мы
уже
слишком
чужды.
Let's
return
to
the
days
where
winds
blew
through
our
diamond
bones
Вернемся
к
тем
дням,
когда
ветер
дул
сквозь
наши
алмазные
кости,
Because
if
we
move
we
may
shatter
and
break
Потому
что
если
мы
двинемся,
мы
можем
разбиться,
Like
poor,
porcelain
dolls
Как
бедные
фарфоровые
куклы.
As
the
winter
reigns
you
in
Зима
подчиняет
тебя
себе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Valiant Hearts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.