Valiant Hearts - Mesmer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Valiant Hearts - Mesmer




Mesmer
Мечтатель
I just want to close my eyes and fall asleep again
Я просто хочу закрыть глаза и снова заснуть
I′m still wandering, I'm restless
Я все еще блуждаю, я беспокоен
Through a world so endless
Сквозь мир такой бескрайний
I′m empty, I'm shapeless
Я пуст, я бесформен
In the end I'll be timeless
В конце концов, я буду вне времени
And in the end you′ll be antiquated
А ты, в конце концов, устареешь
And severely outdated
И безнадежно выйдешь из моды
We′ll sail till we see
Мы будем плыть, пока не увидим
The outside of our galaxy
Пределы нашей галактики
It looks so serene
Она выглядит такой безмятежной
That's where I need to be
Вот где мне нужно быть
Myth and legend both collide
Миф и легенда столкнутся
As I turn old and grey on the outside (burning into particles of light)
Когда я снаружи стану старым и седым (превращаясь в частицы света)
And this is where space and time
И это то место, где пространство и время
Open up to create a new divide (right before your very eyes)
Раскроются, чтобы создать новую границу (прямо перед твоими глазами)
At first the particles rose high into the sky
Сначала частицы поднялись высоко в небо
Created all the deities for us to live and die by
Создали всех божеств, по которым нам жить и умирать
Then be reborn in another life
Затем возродиться в другой жизни
They tried to be formless and let the matter lie
Они пытались быть бесформенными и оставить материю в покое
Sunken in silence, we′re stuck in the density of reality
Погруженные в тишину, мы застряли в плотности реальности
Particles began to dance and play
Частицы начали танцевать и играть
In their very own way
По-своему
Cus everything they make
Потому что все, что они создают
We're a part of in some way
Мы являемся частью этого в каком-то смысле
Myth and legend both collide
Миф и легенда столкнутся
As I turn old and grey on the outside (burn into particles of light)
Когда я снаружи стану старым и седым (превращусь в частицы света)
And this is where space and time
И это то место, где пространство и время
Open up to create a new divide (right before your very eyes)
Раскроются, чтобы создать новую границу (прямо перед твоими глазами)
But your vision starts to fail you
Но твое зрение начинает подводить тебя
Blurring the line between fact and fiction and your dreams
Стирается грань между фактом и вымыслом, и твоими мечтами
Now we′ll never know if all is as it seems
Теперь мы никогда не узнаем, все ли так, как кажется
So come and take a leap of faith
Так что давай, сделай шаг веры
And get lost with me
И потеряйся со мной
It won't matter if we sail out tomorrow
Неважно, если мы уплывем завтра
Swallowed up by the great abyss
Поглощенные великой бездной
Fact is this fantasy is the realest thing I′ll miss
Факт в том, что эта фантазия самое реальное, по чему я буду скучать
Run away with me to a place to a place beyond eternity
Убеги со мной в место за пределами вечности
We'll be with them waiting, be with them waiting
Мы будем с ними ждать, будем с ними ждать
To finally see
Чтобы наконец увидеть
Myth and legend both collide
Миф и легенда столкнутся
As I turn old and grey on the outside (burning into particles of light)
Когда я снаружи стану старым и седым (превращаясь в частицы света)
And this is where space and time
И это то место, где пространство и время
Open up to create a new divide (right before your very eyes)
Раскроются, чтобы создать новую границу (прямо перед твоими глазами)
We'll sail till we see
Мы будем плыть, пока не увидим
The outside of our galaxy
Пределы нашей галактики
It looks so serene,
Она выглядит такой безмятежной
That′s where I need to be
Вот где мне нужно быть
(Myth and legend both collide as I grow old, grey and out of time)
(Миф и легенда столкнутся, когда я стану старым, седым и вне времени)
(Burning into particles of light)
(Превращаясь в частицы света)
(This is where space and time open up to create a new divide)
(Это то место, где пространство и время раскроются, чтобы создать новую границу)
(Right before your very eyes)
(Прямо перед твоими глазами)
I just want to close my eyes and fall asleep again
Я просто хочу закрыть глаза и снова заснуть
I just want to close my eyes and fall asleep again
Я просто хочу закрыть глаза и снова заснуть





Writer(s): Igor Serokvasha, Thomas John Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.