Paroles et traduction Valira - Luz Errante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luz Errante
Wandering Light
En
esta
tierra
hay
que
saber
rugir
In
this
land
you
must
know
how
to
roar
Que
no
te
den
That
they
don't
give
you
Tú
ponte
en
pie
You
stand
up
Guardas
a
un
gigante
en
un
cajón
You
keep
a
giant
in
a
drawer
Y
no
se
ve
And
it
doesn't
show
Y
no
lo
ves
And
you
don't
see
it
Es
sólo
un
desmayo
y
pon
valor
It's
just
a
fainting
spell
and
have
courage
Hay
que
seguir
You
have
to
keep
going
Hay
que
seguir
You
have
to
keep
going
Fácil
que
sea
un
parche
al
corazón
Easy
that
it's
a
patch
on
the
heart
Y
lo
ves
gris
And
you
see
it
gray
Y
lo
ves
gris
And
you
see
it
gray
Qué
hay
de
verdad
What
is
the
truth
En
tanta
voz
In
so
much
voice
Que
exige
una
respuesta
That
demands
an
answer
Si
no
tienes
ni
la
garra
ni
la
fuerza
If
you
have
neither
the
claw
nor
the
strength
Me
quedaré
a
buscar
tu
luz
I'll
stay
to
look
for
your
light
Vuelve
a
ser
real
Be
real
again
Y
el
aliento
que
dure
And
may
the
breath
last
Hay
que
despegar
You
have
to
take
off
Que
la
arena
ya
te
cubre
That
the
sand
already
covers
you
Pasa
el
temporal
The
storm
passes
Y
tus
ojos
se
descubren
And
your
eyes
are
revealed
Siente
la
señal
Feel
the
sign
Llegará,
verás
It
will
come,
you
will
see
Anda
errante
tu
agotado
espíritu
Your
exhausted
spirit
wanders
Hay
que
caer
You
have
to
fall
Piensa
que
a
las
riendas
estás
tú
Think
that
you
are
the
reins
Permítete
pausar
Allow
yourself
to
pause
Permítete
dudar
Allow
yourself
to
doubt
Qué
hay
de
verdad
What
is
the
truth
En
tanta
voz
In
so
much
voice
Que
exige
una
respuesta
That
demands
an
answer
Si
no
tienes
ni
la
garra
ni
la
fuerza
If
you
have
neither
the
claw
nor
the
strength
Me
quedaré
a
buscar
tu
luz
I'll
stay
to
look
for
your
light
Vuelve
a
ser
real
Be
real
again
Y
el
aliento
que
dure
And
may
the
breath
last
Hay
que
despegar
You
have
to
take
off
Que
la
arena
ya
te
cubre
That
the
sand
already
covers
you
Pasa
el
temporal
The
storm
passes
Y
tus
ojos
se
descubren
And
your
eyes
are
revealed
Siente
la
señal
Feel
the
sign
Llegará,
verás
It
will
come,
you
will
see
Qué
hay
de
verdad
What
is
the
truth
En
tanta
voz
In
so
much
voice
Que
exige
una
respuesta
That
demands
an
answer
Si
no
tienes
ni
la
garra
ni
la
fuerza
If
you
have
neither
the
claw
nor
the
strength
Me
quedaré
a
buscar
tu
luz
I'll
stay
to
look
for
your
light
Vuelve
a
ser
real
Be
real
again
(Sigo
en
busca
de
tu
luz)
(I
keep
looking
for
your
light)
Hay
que
despegar
You
have
to
take
off
(Sigo
en
busca
de
tu
luz)
(I
keep
looking
for
your
light)
Vuelve
a
ser
real
Be
real
again
(Sigo
en
busca
de
tu
luz)
(I
keep
looking
for
your
light)
Hay
que
despegar
You
have
to
take
off
Vuelve
a
ser
real
Be
real
again
Y
el
aliento
que
dure
And
may
the
breath
last
Hay
que
despegar
You
have
to
take
off
Que
la
arena
ya
te
cubre
That
the
sand
already
covers
you
Pasa
el
temporal
The
storm
passes
Y
tus
ojos
se
descubren
And
your
eyes
are
revealed
Siente
la
señal
Feel
the
sign
Llegará,
verás
It
will
come,
you
will
see
Vuelve
a
ser
real
Be
real
again
(Sigo
en
busca
de
tu
luz)
(I
keep
looking
for
your
light)
Hay
que
despegar
You
have
to
take
off
(Sigo
en
busca
de
tu
luz)
(I
keep
looking
for
your
light)
Pasa
el
temporal
The
storm
passes
(Sigo
en
busca
de
tu
luz)
(I
keep
looking
for
your
light)
Siente
la
señal
Feel
the
sign
Llegará,
verás
It
will
come,
you
will
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan José Zanza Redondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.