Paroles et traduction Valle De La Muerte - Voz del Negado
Voz del Negado
Voice of the Denied
No
por
que
no
he
nacido
Not
because
I
haven't
been
born
Dejo
de
ser
humano
Do
I
cease
to
be
human
Escuché
hoy
a
papá
decir
I
heard
Dad
say
today
Que
no
me
quieren
conocer
That
they
don't
want
to
meet
me
Que
fue
muy
fácil
concebir
That
it
was
so
easy
to
conceive
Cuando
amabas
a
está
mujer
When
you
loved
this
woman
Siento
lo
que
va
a
suceder
I
feel
what
is
going
to
happen
Y
no
lo
puedo
comprender
And
I
can't
understand
it
Porqué
si
yo
los
amo
a
los
dos
Because
if
I
love
you
both
De
mí
se
quieren
deshacer
Why
do
you
want
to
get
rid
of
me?
Papá
dime
porqué
Dad,
tell
me
why
Mamá
háblame
Mom,
talk
to
me
¿En
qué
me
equivoqué,
porqué
me
niegan
la
vida?
What
did
I
do
wrong,
why
do
you
deny
me
life?
Oí
que
un
problema
soy
I
heard
I'm
a
problem
De
responsabilidad
Of
responsibility
¿Porqué
no
la
quieres
más?
Why
don't
you
love
her
anymore?
¿Es
por
mí?
¡Dime
Papá!
Is
it
because
of
me?
Tell
me,
Dad!
Odian
la
idea
de
verme
nacer
They
hate
the
idea
of
seeing
me
born
Dicen
que
nadie
los
va
a
apoyar
They
say
nobody
will
support
them
Yo
no
pedí
a
este
mundo
llegar
I
didn't
ask
to
come
to
this
world
Me
duele
tanto
oírlos
pelear
It
hurts
me
so
much
to
hear
them
fight
Que
no
me
pueden
mantener
That
they
can't
support
me
Que
el
sueldo
no
les
alcanzará
That
their
salary
won't
be
enough
Pero
papá
yo
no
te
oí
quejar
But
Dad,
I
didn't
hear
you
complain
Cuando
decidiste
dejar
de
estudiar
When
you
decided
to
drop
out
of
school
El
verde
del
pasto
y
el
azul
del
cielo
The
green
of
the
grass
and
the
blue
of
the
sky
Saber
qué
es
la
vida
era
mi
único
anhelo
Knowing
what
life
is
was
my
only
desire
El
viento
en
mi
rostro,
besar
a
mamá
The
wind
on
my
face,
kissing
Mom
El
agua
sentir
y
abrazar
a
papá
Feeling
the
water
and
hugging
Dad
Yo
sé
que
el
mundo
bello
es
I
know
that
the
world
is
beautiful
Pues
desde
siempre
los
escuché
Quiero
saber
lo
que
es
crecer
Because
I've
always
heard
you
say
so,
I
want
to
know
what
it's
like
to
grow
up
Quisiera
el
mundo
conocer
I
would
like
to
know
the
world
Papá
dime
porqué
Dad,
tell
me
why
Mamá
háblame
Mom,
talk
to
me
¿En
qué
me
equivoqué,
porqué
me
niegan
la
vida?
What
did
I
do
wrong,
why
do
you
deny
me
life?
Papá
dime
porqué
Dad,
tell
me
why
Mamá
háblame
Mom,
talk
to
me
¿En
qué
me
equivoqué,
porqué
me
niegan
la
vida?
What
did
I
do
wrong,
why
do
you
deny
me
life?
Un
tubo
de
vacío
viene
a
cortarme
mi
alma
A
vacuum
tube
comes
to
cut
my
soul
Y
un
cesto
de
basura
se
convierte
en
mi
cama
And
a
trash
bin
becomes
my
bed
Doy
gracias
a
dios
que
aún
no
puedo
ver
I
thank
God
that
I
still
can't
see
Mi
tumba
de
plástico
no
quiero
conocer,
¡No!
I
don't
want
to
know
my
plastic
grave,
No!
Por
muerto
antes
de
nacer
For
being
dead
before
I
was
born
Te
juro
que
seré
inmortal
I
swear
I
will
be
immortal
En
tu
interior
perduraré
I
will
endure
within
you
Mi
presencia
nunca
olvidarás,
¡No
You
will
never
forget
my
presence,
No
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.