Paroles et traduction Vallejo - Just Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Day
Просто ещё один день
Woke
up
late,
got
up
outa
bed
Проснулся
поздно,
встал
с
кровати,
Tried
to
wash
my
face
Пытался
умыться,
But
i
couldn't
find
my
head
Но
не
смог
найти
свою
голову.
Yesterday,
i
lost
my
complexion
Вчера
я
потерял
свое
лицо,
Looking
in
the
mirror
at
a
similar
reflection
Смотрю
в
зеркало
на
похожее
отражение.
Pressure's
on,
the
rhythm
has
begun
Давление
нарастает,
ритм
уже
начался,
I'm
cutting
against
the
grain
Я
иду
против
течения,
And
my
sanity
is
gone
И
мой
рассудок
потерян.
But
just
when
i
think
my
head
is
gonna
blow
Но
как
только
я
думаю,
что
моя
голова
сейчас
взорвется,
I
tell
myself
there
is
always
tomorrow
Я
говорю
себе,
что
всегда
есть
завтра,
'Cause
it's
just
another
day
Потому
что
это
просто
ещё
один
день.
Ah
get
up!
Hey!
А,
вставай!
Эй!
Can't
rush
a
good
my
only
friend
Нельзя
торопить
всё
хорошее,
мой
единственный
друг,
I
love
you
till
the
end
Я
люблю
тебя
до
конца.
There's
nothing
we
can
do
Мы
ничего
не
можем
сделать,
But
let
the
future
begin
Кроме
как
позволить
будущему
начатьcя.
All
these
things
they
happen
for
a
reason
Все
эти
вещи
случаются
не
просто
так,
My
intentions
are
changing
like
seasons
Мои
намерения
меняются,
как
времена
года.
Some
people
try
to
always
rush
things
Некоторые
люди
пытаются
всегда
торопить
события,
Talk
about
it
and
won't
even
confront
me
Говорят
об
этом,
но
даже
не
хотят
обсудить
это
со
мной.
I'm
feelin'
down
push
it
to
the
limit
Я
чувствую
себя
подавленным,
доведите
меня
до
предела.
Carrying
a
heavy
load
Несу
тяжёлый
груз,
Will
drag
it
if
you
let
it
pick
it
up
Перетащу
его,
если
ты
позволишь
мне
его
поднять.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
yeah
Потому
что
это
просто
ещё
один
день,
да.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
yeah
Потому
что
это
просто
ещё
один
день,
да.
Just
another
day
yeah
Просто
ещё
один
день,
да.
Back
up
from
another
black
Sunday
Оправился
от
очередного
чёрного
воскресенья,
Monday
comes
around
Наступает
понедельник,
Gotta
make
it
on
to
Tuesday
Надо
дожить
до
вторника,
Wednesday's
here
Вот
и
среда,
Hump
in
on
over
to
Thursday
Переваливаем
за
горку
к
четвергу,
Weekend's
gone
and
i
didn't
even
get
paid
Выходные
прошли,
а
я
даже
не
получил
зарплату.
The
pressure's
on,
the
rhythm
has
begun
Давление
нарастает,
ритм
уже
начался,
Cuttin'
against
the
grain
Иду
против
течения,
And
my
sanity
is
gone
И
мой
рассудок
потерян.
I'm
in
so
deal
me
like
a
man
Я
в
деле,
так
что
раздай
мне
карты,
как
мужчине,
The
ace
is
on
the
top
Туз
сверху,
And
the
joker's
in
my
hand
and
I'm
out
А
в
моей
руке
джокер,
и
я
вне
игры.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
yeah
Потому
что
это
просто
ещё
один
день,
да.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
Потому
что
это
просто
ещё
один
день.
Just
another
day
Просто
ещё
один
день.
Rock
wants
the
rhythm
Рок
жаждет
ритма
By
quarter
to
four
Без
пятнадцати
четыре,
Piranhas
swimming
in
my
head
Пираньи
плавают
у
меня
в
голове,
I
cannot
open
the
door
Я
не
могу
открыть
дверь.
I'm
in
the
kitchen
with
the
recipe
Я
на
кухне
с
рецептом
For
lovin'
the
soul
Для
любви
к
душе,
But
someone
ripped
up
the
page
Но
кто-то
вырвал
страницу,
So
I
go
with
the
flow
Поэтому
я
плыву
по
течению.
Coming
back
up
from
another
black
Sunday
Оправился
от
очередного
чёрного
воскресенья,
Monday
comes
around
Наступает
понедельник,
Gotta
make
it
on
to
Tuesday
Надо
дожить
до
вторника,
Wednesday's
here
Вот
и
среда,
Hump
it
on
over
to
Thursday
Переваливаем
за
горку
к
четвергу,
Weekend's
gone
and
I
didn't
even
get
paid
Выходные
прошли,
а
я
даже
не
получил
зарплату.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
Потому
что
это
просто
ещё
один
день.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
Потому
что
это
просто
ещё
один
день.
Fire
up
another
rhythm
Зажигай
новый
ритм,
Fly
up
and
get
away
Взлетай
и
улетай.
I'm
never
gonna
fret
it
Я
никогда
не
буду
переживать
об
этом,
'Cause
it's
just
another
day
yeah
Потому
что
это
просто
ещё
один
день,
да.
It's
just
another
day
Это
просто
ещё
один
день,
Just
another
day
Просто
ещё
один
день,
Just
another
day
Просто
ещё
один
день,
Just
another
day
yeah
Просто
ещё
один
день,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Xavier Vallejo, Alejandro A Vallejo, Alfredo Alejandro Vallejo, Bruce Edward Castleberry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.