Paroles et traduction Valley - Say
Funny
how
my
heart′s
just
a
toy
you
keep
tugging
around
Забавно,
что
мое
сердце-всего
лишь
игрушка,
которую
ты
продолжаешь
таскать
за
собой.
I
talk
you
out
into
the
night
Я
уговариваю
тебя
уйти
в
ночь.
Still
I
want
you
here
by
my
side
but
you're
wasting
your
time
away
И
все
же
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
но
ты
тратишь
свое
время
впустую.
Couldn′t
find
the
stairs,
you're
everywhere
and
you're
stumbling
Не
могу
найти
лестницу,
ты
везде,
и
ты
спотыкаешься.
I
sneak
you
covers
in
the
night,
night,
night,
night
Я
крадусь
к
тебе
под
одеялом
ночью,
ночью,
ночью,
ночью,
Waiting
for
my
name
against
your
mouth
but
it′s
filling
your
lungs
ожидая
моего
имени
у
твоих
губ,
но
оно
заполняет
твои
легкие.
Why
don′t
you
tell
me
now
a
little
something
Почему
бы
тебе
не
рассказать
мне
сейчас
кое-что?
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
You're
cross
and
turning
and
Ты
сердишься
и
отворачиваешься,
и
I
get
confused,
I′m
just
a
man
who
gets
stuck
in
the
moment
Я
запутываюсь,
я
просто
человек,
который
застрял
в
этом
моменте.
Now
acting
foolish,
I
lay
my
head
down
Теперь,
ведя
себя
глупо,
я
опускаю
голову.
I've
been
tired
of
you
for
far
too
long
Я
устал
от
тебя
слишком
долго.
If
you′re
living
it
up
and
you're
on
your
own
Если
ты
живешь
на
полную
катушку
и
ты
сам
по
себе
If
you
don′t
want
this
or
nothing
at
all
Если
ты
не
хочешь
этого
или
вообще
ничего
Then
I
don't
need
ya
Тогда
ты
мне
не
нужен.
Money,
rent,
new
car
Деньги,
аренда,
новая
машина.
Feels
just
like
giving
up
Это
как
сдаться.
Always
rushed,
always
home
Всегда
спешил,
всегда
был
дома.
Thinking
'bout
the
two
of
us
Думаю
о
нас
двоих.
Ran
and
locked
your
love,
you
found
me
Побежал
и
запер
свою
любовь,
ты
нашел
меня.
Are
we
doing
the
same?
Мы
делаем
то
же
самое?
Most
days
I′m
barely
holding
on
to
something
Большую
часть
времени
я
едва
держусь
за
что-то.
How
do
you
do
it?
Как
ты
это
делаешь?
You′re
cross
and
turning
and
Ты
сердишься
и
отворачиваешься,
и
I
get
confused,
I'm
just
a
man
who
gets
stuck
in
the
moment
Я
запутываюсь,
я
просто
человек,
который
застрял
в
этом
моменте.
Now
acting
foolish,
I
lay
my
head
down
Теперь,
ведя
себя
глупо,
я
опускаю
голову.
I′ve
been
tired
of
you
for
far
too
long
Я
устал
от
тебя
слишком
долго.
If
you're
living
it
up
and
you′re
on
your
own
Если
ты
живешь
на
полную
катушку
и
ты
сам
по
себе
If
you
don't
want
this
or
nothing
at
all
Если
ты
не
хочешь
этого
или
вообще
ничего
Then
I
don′t
need
ya
Тогда
ты
мне
не
нужен.
I
know
I'm
sick,
I
know
I
don't
believe
in
it
Я
знаю,
что
болен,
я
знаю,
что
не
верю
в
это.
Glad
you
checked
in
Рад,
что
ты
зарегистрировался.
I′ll
be
honest
with
you,
it′s
something
I
never
had
Я
буду
честен
с
тобой,
это
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I
know
she's
sick,
I
know
she
don′t
believe
in
it
Я
знаю,
что
она
больна,
я
знаю,
что
она
не
верит
в
это.
Lost
her
soul
and
all
she
ever
wanted
was
Она
потеряла
свою
душу,
и
все,
чего
она
когда-либо
хотела,
было
...
To
be
there
for
him
Быть
рядом
с
ним.
Well
she
was
my
best
friend
Она
была
моей
лучшей
подругой.
Sometimes
he
still
hears
her,
crying
Иногда
он
все
еще
слышит
ее
плач.
Oh
God,
do
you
listen?
О
Боже,
ты
слушаешь?
After
all
of
this,
show
me
something
I
can
feel
После
всего
этого
покажи
мне
что-нибудь,
что
я
могу
почувствовать.
Don't
weaken
Не
ослабевай.
My
best
friend
Мой
лучший
друг
Let
her
rest
then
Тогда
пусть
она
отдохнет.
And
when
she
gives
in
И
когда
она
сдается
...
Don′t
you
just
listen?
Неужели
ты
просто
не
слушаешь?
How
do
you
do?
Как
поживаете?
How
do
you
do?
Как
поживаете?
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
After
all
of
this
just
say
it
После
всего
этого
просто
скажи
это
I
don't
need
ya
Ты
мне
не
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Dimauro, Michael John Brandolino, Robert Kamil Sowinski, Karah James Mcgillivray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.